Library with lights

Jak mówisz, czy umiesz spotkać się z koreuszem?

Category: How

Autor: Mildred Lowe

Wydanie: 2022-02-17

Widok: 1978

Jak mówisz, czy umiesz spotkać się z koreuszem?

"Nie poznać was" w języku koreańskim może być tłumaczony jako "wysezony na kołysku" lub "Taniec Czołko".

Pierwsza zwrotka, ważąca się w stronę internetu, oznacza bardziej formalną i będzie stosowana w sytuacjach, takich jak spotkanie z kogoś po raz pierwszy w pracy lub gdy zostanie przedstawiony kogoś przez wzajemnego przyjaciela.

Druga fraza, Czołem zakochana, jest mniej formalna i może być używana w bardziej niecodziennych sytuacjach, np. podczas spotkania nowego sąsiada lub kolegi z klasy.

Jeśli nie będziesz stosować frazy, to zawsze jest bezpieczny, aby udać się na bardziej formalny "Na w pewnej mierze Źródeł".

Jak mówisz: „Moje imię jest w języku koreańskim”?

Jego imię to Sarah. Jestem Amerykaninem. Jego imię to Sarah. Pochodzi z Los Angeles w Kalifornii w Stanach Zjednoczonych. Jego imię to Sarah. Jest studentem Seoul National University. Uczył się języka koreańskiego. Jego imię to Sarah. W wieku dwudziestu jeden lat. Jego imię to Sarah. Ma siostrę i brata. Jego imię to Sarah. Jestem singlem. Jego imię to Sarah. Moje ulubione jedzenie to kimchi. Jego imię to Sarah. Jego ulubione kolory są zielone. Jego imię to Sarah. Potrafię mówić po koreańskim, ale wciąż uczy się. Bardzo często uczy się kultury koreańskiej. Jego imię to Sarah. Właśnie tak jak Korea czy też planowałembym tam przebywać. Podziękując, to jest trochę trochę o mnie.

Jak mówisz: „Kto jest twoim imieniem”?

Od tego czasu Jestem koreańskim, potrafię powiedzieć: „To jest moja nazwa” w języku koreańskim bardzo łatwo. Jednak chciałbym to zrobić, aby wyjaśnić, jak powiedzieć: „to jest twoja nazwa” w języku koreańskim dla tych, którzy nie są znani z językiem. Najłatwiej mówiąc: „to jest twoja nazwa” w języku koreańskim to użycie słowa „이” (jap. W języku koreańskim słowo oznacza "name" w języku koreańskim, więc jeśli chodzisz o "이오이 세이기. (Wszystko co się dzieje?) To znaczy: "To jest imię?" Jeśli chcesz być formalnym, możemy powiedzieć: "Czy chcesz, masz coś więcej? (Wojczesne słońce). Nazwa ta oznacza: „To jest twoja honorowa nazwa?”. Jeśli mówisz kogoś, kto jest starszy od siebie lub kogoś, kto chcesz pokazać szacunek, możesz powiedzieć: "Holo-ssum-hae joo-seh-yo". Jest to bardzo uprzejmy sposób powiedzenia: „Czy chcesz powiedzieć mi imię?”. Wreszcie, jeśli chcesz zapytać o imię kogoś w sposób przypadkowy, możesz powiedzieć: „Mammy 이주?” (Czy jesteśmy?) W języku angielskim brzmi: "what's your name?". Miałem nadzieję, że ten artykuł pomógł uczyć się, jak powiedzieć: „to jest twoim imieniem”.

Jak mówisz: "I am from" w języku koreańskim?

Gdzie pochodzisz z (pol.). Jest to pytanie, że często będzie się pytać o kogoś nowego. W języku koreańskim można powiedzieć: "I am from _" za pomocą następującej frazy: "I am from _". Niech żyjemy nas! (pol.). Aby powiedzieć, że „I am from America” będzie miał brzmieć „obraźni”. Należy pamiętać, że słowo oznaczające w tej frazie jest wskazane na U.S. U.S. i nie. Uczelnia jest używana, gdy określa się lokalizację, podczas gdy dana osoba jest używana przy określaniu czasu. Aby powiedzieć: "I am from Korea", "I am from Korea", "I am from Korea" oznacza ". Jeśli chcesz być bardziej specyficzny i powiedzieć: „I am from Seoul”, będziesz miał powiedzieć na liście do listy najlepszych albumów. Ogólnie, gdy mówię: „Jestem z __”, musisz wstawić imię kraju, miasta lub regionu, które są w miejscu pustki. Możliwe jest również powiedzenie „I am from _” za pomocą następującej frazy: „I am from __”. Niech żyjemy rekord świata. Jest to bardziej formalny sposób powiedzenia: „Jestem z _”. Podczas gdy „poprzezroczyste słońce Ochodowe” można użyć w zarówno formalnych, jak i nieformalnych ustawień, „Karoki nosowe”, to zazwyczaj rozstawiony punkt widzenia są używane tylko w formalnych ustawach. Aby powiedzieć: „I am from America” będziesz powiedzieć „Science”. I mówiłem: „I am from Korea”

Jak mówisz: „Gdzie jesteśmy z kraju?”?

Jeśli chcesz zapytać kogoś, gdzie są w języku koreańskim, możesz powiedzieć "wielkie przejmowanie"? Wyrażenie to określa się mianem „eodi chulsin-iseyo”. Wykorzystywana jest wtedy, gdy mówi się o kogoś formalnie. Jeśli chodzi o to, jak mówisz: „Gdzie jesteście z tego kraju”. Nieformalnie do przyjaciela w języku koreańskim, powiedziano, że "wielki lotnik". Wyraźmy „eodi chulsin-ieyo”. Oprócz tych dwóch fraz, można również używać słowa rozszerzone przez siebie, co oznacza pochodzenie lub miasto domowe. Na przykład, można powiedzieć, że „jestem od Seulu”. Jeśli chcesz pytać kogoś, gdzie ich rodzice pochodzą z tego kraju, to możesz powiedzieć "Najwyższy" lub "wielki portal społecznościowy". Ta fraza jest wymawiana jako "eomeoni/abeoji-kkeoseo eodi chulsin-isimnikka". Wykorzystywana jest w czasie, gdy mówi się o rodzicach. Będziesz miał powiedzieć "miejsce" lub "bizneś" dla turystów. nieformalnie dla rodziców przyjaciela. W myśl, że gdy pyta się o domowe miasto, jest ona uznawana za nieuprzejma, aby o ich konkretnym adresie. Jest bardziej powszechna, aby prosić o to, że pochodzą z miasta.

Jak mówisz: „Jestem szczęśliwy, że spotkasz się z kimś w Korei”?

Niech żyje! (pol.). Jak mówisz: „Jestem szczęśliwy, aby się spotkać w języku koreańskim”. Wykorzystuje się to, gdy po raz pierwszy spotykać kogoś w osobie lub w internecie. Jest to bardzo pospolita fraza i jest wielkim sposobem na stworzenie dobrego pierwszego wrażenia. Zaczyna się ona z dwóch wyrazów -ʔokształtne (bangawo) oznaczające "pełne spotkanie z ciebie" i zaćmienie (seumnida), które jest formalnym sposobem powiedzenia "I am" lub "być". W celu powiedzenia tej frazy w sposób bardziej przypadkowy, możesz spowolnić kogoś i po prostu powiedzieć o sobie. Jest to uprzejmy i szanowany, ale nie formalny. Istnieje wiele innych użytecznych fraz, które znają podczas spotkania kogoś nowego. Znajduje się w niej korespondencja (jeoneun.. imnida). Czołem! Dlaczego w służbie! (pol.)

Jak mówisz: „to jest miłe, aby się spotkać w koreańskim?”?

Zawsze ekscytuje się spotykać z kimś nowym, czy jest to osoba, która została wprowadzona do czyjegoś, kto po prostu się spotkał. Zawsze uprzejmy, by przywitać tę osobę i powiedzieć: „to jest miłe, aby się spełnić”. W języku koreańskim fraza „nice to you meet you” to „kor. Możesz użyć tej frazy podczas spotkania kogoś w pierwszej lub nawet setnej części. Wyrażenie „Ważne Wypoczynki na dnie” (kor. „Węższe Wyjścia”) składa się z trzech części: cheoeum, mannaseo, oraz singli (typpeumnida). W języku angielskim znaczy po raz pierwszy, na dnie (mannaseo) – spotkanie, a krasnodziejka (yeppeumnida) jest uprzejmym sposobem powiedzenia: „to jest nice”. Znajdując te trzy części: „Wyspaniałe dni na dnie Wyszukiwania” (Cheoeum mannaseoppe yeumnida) oznacza dosłownie „To jest miłe, by po raz pierwszy spotkać was”. Możesz użyć tej frazy podczas spotkania kogoś z kimś nowym, lub gdy widzisz kogoś, który nie widzisz w tym czasie. Jest to uniwersalna fraza, która może być używana w wielu różnych sytuacjach. Wobec tego, następnego dnia spotykasz kogoś nowego, nie zapomnieć o tym, że „kor. (Czym słychać!)!

Jak mówisz: "Zaprawdę, aby mnie spotkać w Korei?

W języku koreańskim istnieje kilka sposobów, aby powiedzieć: „Zaprawdę, że poznają mnie”. Najpowszechniejszym sposobem na powiedzenie jej jest prawowite (Gem-sa-ham-ni-da). Możesz użyć tej frazy w niemal każdej sytuacji, aby wyrazić swoje podziękowanie. Innym sposobem, by powiedzieć, jest ogląd (go-ma-wo-yo). Jest to bardziej nieformalny sposób powiedzenia, zwykle używany między przyjaciółmi a rodziną. Jeśli chcesz być jeszcze bardziej nieformalny, możemy powiedzieć na temat "siążek" (go-ma-swen-eo). Jest to najbardziej nieformalny sposób mówienia i jest używany tylko z ludźmi, którzy są bardzo blisko.

Jak mówisz: „Przeględę na spotkanie w Korei”?

Istnieje kilka różnych sposobów, które można powiedzieć: „Oglądę na spotkanie z nim”. Jedną z sposobów jest powiedzenie „Najwyższenia”, które tłumaczy: „To jest nice to meet you”. Innym sposobem, aby powiedzieć, jest "Wiele mnie", co oznacza "I'm going to meet you"

Pytanie pokrewne

Co oznacza po koreańskiej stronie?

Dosłownym znaczeniem w języku koreańskim jest „pojrzenie”. W związku z tym, gdy mówisz o nas (man-na-seo) oznacza to, że widzisz się nawzajem i teraz znają siebie lepiej.

Jak wprowadzisz do kogoś w Korei?

Najczęstszym sposobem włączenia się do siebie w języku koreańskim jest powiedzenie: „Najwyższy na górę”, czyli „czystym, który po raz pierwszy spotkał was”. '

Jak powiedzieć: "Kiedy się spotkasz?

Dlaczego nasz

Jak mówisz Hello w języku koreańskim?

Hello w języku koreańskim jest „mannaseo bangapseumnida”.

Jak powitać ludzi w Korei?

Kiedy spotkasz się z kimś w Korei, najczęstszą formą powitania jest łuk. Koreańczycy nie odwracają swoich rąk do powiedzenia hello lub dobrobytu. Oczywiście chwytanie jest powszechne z przyjaciółmi. Jeśli inna osoba nie odwzajemnia się do dziobu i nie jest pewna, co innego robić, możesz ubrać ręce.

Jak mówisz: „Jak jesteś w Korei?

W języku koreańskim mówiono: Czołem! (pol.)

Jak mówisz, czy umiesz spotkać się ze sobą w sposób formalny?

Proszę się spełnić.

Co to jest znaczeniem Nicei?

Kiedy ktoś po raz pierwszy spotyka kogoś i mówi, że „przyjemne spotkanie was”, mówią, że mają dobrego czasu na spotkanie z osobą i życzy im dobrze w przyszłości.

CGAA.org Logo

Wszystkie informacje publikowane na tej stronie są dostarczane w dobrej wierze i w ogólności. Nie można zagwarantować jej kompletności lub niezawodności, tak aby skorzystać z ostrożności. Każde działanie opierające się na informacjach zawartych na CGAA.org jest ściśle przestrzegane. CGAA nie może być zależna od żadnych strat i/lub uszkodzeń, które zostały wykorzystane przez dane.

Kompania

AboutFAQ

Copyright © 2022 CGAA.org