Library with lights

Jak říkáte merry vánoce v serbianu?

Kategorie: Hledat

Autor: Lydia Saunders

Vydáno: 2019-02-21

Zobrazení: 1353

YouTube odpovědiArrow down

Jak říkáte merry vánoce v serbianu?

Veselé Vánoce v srbštině je "Vesela Nova Godina" nebo "Sretan Bozic". Obě tyto výrazy se běžně používají a jsou snadno chápány rodilými mluvčími srbského. "Vesela Nova Godina" je více formální dva, zatímco "Sretan Bozic" se běžně používá v rozhovoru. Cokoliv výraz, který používáte, jste si jisti, že jste rozšířili nějakou dovolenou!

Video odpovědi

Jak říkáte "Merry Vánoce" v srbštině?

V Srbsku, fráze "Merry Vánoce" je "Srećna Božića". To, co chce štěstí během vánoční sezóny, je běžné mezi mnoha slovanskými jazyky. Dovolená se zaměřuje na narození Ježíše Krista a slaví 25. prosince v kalendáři Juliana. Mnoho Srbů se zúčastní půlnoční služby nazvané Badnjak na Vánoce. Velký log je přiveden do kostela a zdobený s garlands a svíčky. Zaregistrovat se a všichni se budou snažit oslavovat s rodinou. Na vánoční den je velká dovolená s přáteli a blízkými. Den obvykle zahrnuje celou řadu tradičních potravin, jako je česnica (typ chleba,) kobasice (sausages,) a různé druhy pečeného masa.

Jak říkáš "Happy New Year" v srbštině?

Šťastný Nový rok v srbštině je "Srećna Nova godina". Existuje několik různých způsobů, jak to říct, v závislosti na tom, kdo mluví. Pokud mluvíte s kamarádem, řekneš "Srećna Nova godina, prijatelju" (Happy New Year, přítel). Pokud mluvíte s rodinným členem, řekneš "Srećna Nova godina, :{oče" (Happy New Year, rodina). Můžete také říci "Srećna Nova godina, svima" (Happy New Year, každý,) což je obecnější způsob, jak to říct.

Jak říkáte "Happy Easter" v srbštině?

V Srbsku, Velikonoce je známá jako Велики понедељы nebo "Velká pondělí". Dovolená se slaví s řadou různých tradic, které se datují po staletí. Jedním z nejoblíbenějších způsobů, jak oslavit Velikonoce je tím, že navštěvuje bohoslužba pravoslavného kostela. Služba obvykle trvá několik hodin a obsahuje řadu čtení, modliteb a hymnů.

V noci před Velikonocemi je známá jako Вечиња nebo Vesper. V této noci se mnoho rodin shromáždí na tradiční jídlo, která zahrnuje celou řadu bez masa. Některé z nejoblíbenějších pokrmů patří писана тистаеsta (baked ryby,) чуњриosa (typ rostlinné polévky,) a прасук (typ pečiva).

Po jídle se mnoho lidí zúčastní velikonoční služby v místním kostele. Služba obvykle trvá pozdě do noci a zahrnuje řadu různých čtení, modliteb a hymnů.

Jeden z nejoblíbenějších tradic na Velikonoce ráno je колање nebo "Easter vejce válcované". Tato tradice obvykle zahrnuje zdobené kalkulované vejce s válcované kopcem nebo svahu. Vejce Rolling tradice se říká, že se datuje do prvních dnů křesťanství v Srbsku, kdy byly vejce použity jako symbol vzkříšení.

Další populární tradice je колење коња nebo "Easter horse". Na velikonoční pondělí, mnoho srbských vesnic hostí koně. Závod je obvykle mezi dvěma mladými muži na koních, kteří se snaží dosáhnout cílové linie. Vítěz závodu je řekl, že obdrží štěstí na zbytek roku.

Velikonoce je čas pro rodinu a přátele, aby se společně seznámili a oslavili. Mnoho lidí má možnost navštívit s členy rodiny, kteří žijí daleko. Ostatní budou využít dovolenou jako čas na odpočinek a vychutnat si jarní počasí.

Bez ohledu na to, jak se rozhodnete oslavit, Velikonoce je zvláštní čas roku v Srbsku.

Jak říkáš "Happy díkůvzdání" v srbštině?

Čeština

To je, jak říkáte "Happy Díkůvzdání" v srbštině. Srbský je jižní slovanské slovo mluvené asi 10 milionů lidí. Je oficiálním jazykem Srbska, Bosna a Hercegovina, a Černá Hora, a je také jedním z oficiálních jazyků Kosova.

srbština je napsána v abecedě, která byla vyvinuta v 9. století. abeceda se skládá z 30 písmen, které jsou rozděleny do tří skupin: horní případ, dolní případ a speciální znaky.

Vyslovení "Happy díkůvzdání" v srbštině není těžké. Fráze se skládá ze dvou slov: храш (hrah-SH) a винтерхевен (VEEN-terh-khay-ven). První slovo, храш, je výrazná jako anglický slovo hush. Druhým slovem, интерхевен, je výrazná jako anglický slovo zima.

Takže, říci "Happy Díkůvzdání" v srbštině, řeknete "храш винтерхевен" (hrah-sh VEEN-terh-khay-ven).

Jak říkáš "Happy Hanukkah" v srbštině?

Šťastný Hanukkah v srbštině je "Sretan Hanukkah". Hanukkah je židovská dovolená, která slaví rededaci Svatého chrámu v Jeruzalémě. Je také známý jako festival světel a kopců. Hanukkah je pozorován pro osm noci a dny, počínaje 25. den Kislev na hebrejském kalendáři. Dovolená se slaví s osvětlením menorah, modifikací, dávat dárky, jíst smažené potraviny a hrát hry.

Jak říkáte "Happy narozeniny" v srbštině?

Šťastný narozeniny v srbštině je "Sretan rodjendan"! Chcete-li to říct, budete používat následující fráze: "Сретан рођендан" (sre-tan roh-jen-dan). Slovo sretan znamená šťastný a rodjendan znamená narozeniny. Tak, dát ty dva dohromady a máte "dět narozeniny"!

Chcete-li si přejet někoho šťastným narozeninám v srbštině, můžete říci "esteti рођендана" (ches-ti-ta roh-jen-da-na). To je nejčastější způsob, jak to říct a je vhodný pro hodně každého. Můžete také říci "Срећ ророендана" (sreh-chna roh-jen-da-na), který je trochu více formální.

Chcete-li získat opravdu kreativní, můžete říci "Желим вancy све срећне ствари овоски дана" (zhe-lim vam sveh sreh-chnyeh stva-rih o-voh-ga da-na). To znamená, že "Chci to všechno nejlepší věci v tomto dni". Můžete také říci "Свака част" (svah-ka chast), což znamená "everní dobrá věc".

Tak to máte! Několik různých způsobů, jak říci "dět narozeniny" v srbštině. Teď jít ven a šířit narozeniny cheer!

Jak říkáš Gratulujeme v srbštině?

Поздравляю (Po-za-v-la-yoo) je, jak říkáte Gratulujeme v srbštině. I když se tento slovo může zdát dost jednoduché, aby vyslovoval, existuje několik věcí, které mají mít na paměti, když výslovnost. Za prvé, stres by měl být umístěn na třetí slabě, což je zvuk ya. Za druhé, l zvuk v třetí syllable je ve skutečnosti měkká l, téměř jako zvuk y. A nakonec, zvuk v čtvrtém syllable by měl být zaoblený, protože pokud jste říkali slovo oo v angličtině. S těmito pokyny v mysli, říká Поздравюля by neměl být žádný problém!

Jak říkáte "získat brzy" v srbštině?

Желим вос да вас брзо опоравите (Želim vam da vas brzo oporavite).

Jak říkáte "Děkuji" v srbštině?

V srbštině, fráze "Děkuji" může být přeložen do Hvala nebo "Hvala vam". Hvala je nejběžnější forma a používá se v formální i neformálním nastavení. "Hvala vam" je další formální verze a se obvykle používá při řešení někoho důležitého, nebo při vyjádření vděčnosti ve více formálním nastavení.

Bez ohledu na to, jakou fráz používáte, jak hvala, tak "hvala vam" jsou univerzálně přijímány způsoby, jak říkat "tank you" v srbštině. Kdykoli dostanete aKind gesto, ať už je to někoho, kdo drží dveře otevřené pro vás nebo přítele koupit si kávu, nezapomeňte říci hvala nebo "hvala vam" ukázat své uznání.

Můžete také slyšet zahvalan/zahvalna (thankful) nebo blagodaran/blagodarna (zřejmý) používané na místě hvala nebo "hvala vam". Tyto slova nesou podobný význam a mohou být použity zaměnitelné.

Kromě těchto základních frází existuje mnoho dalších způsobů, jak ukázat uznání v srbštině. Například, pokud někdo udělal něco zvláště užitečného nebo promyšleného, můžete říci, "stvarno si mi pomogao /pomogla" ( opravdu mi pomohl) nebo "divno si se ponašao/ponašala" ( jste byli skvělé).

Pokud jde o to, že napsali mocné, hvala je stále nejčastěji používaný fráze. Ať už posíláte ručně psané poznámky nebo e-mail, stačí začít s "Dragi [name",] následovaný hvala nebo "hvala vam" a stručná zpráva, která vyjadřuje vaše poděkování.

Pokaždé, když jste v Srbsku, nebo dokonce jen si vychutnat srbské jídlo nebo literaturu, nezapomeňte ukázat své uznání s srdcemfelt hvala nebo "hvala vam".

Související otázky

Jak pozdravíte někoho na Štědrý den v srbštině?

"Truly On se narodil", nebo "Vaistinu se rodi"

Jak říkáte Vánoce v Serbo-Chorvatsko?

Srećan Božić (Christmas) nebo Hristos se rodi (Christos se rodi)

Jak říkáte veselé Vánoce v Chorvatsku?

Sretan Božić!

Co je Vánoce jako v Srbsku?

Vánoce je velmi zvláštní den v Srbsku. Je oslavován jako náboženská dovolená a lidé obvykle tráví čas s rodinou. Vánoční tradice zahrnují výměnu dárků, jíst tradiční vánoční jídlo jako vánoční polévku nebo vánoční dort, poslouchat vánoční karoly a navštívit přátele a rodinu.

Co dělat na Štědrý den v Srbsku?

V Srbsku není žádná specifická tradice, co dělat na Štědrý den, ale mnoho rodin, jako je strávit večer v sobě a relaxovat. Často se shromáždí kolem slavnostního ohně k praží kaštany nebo připravit sladké pochoutky. Některé nadšené rodiny se mohou také rozhodnout pro slavnostní noc nakupování a merry výroby.

Jak se Serbs navzájem pozdraví na Vánoce?

Existuje mnoho způsobů, jak se Serbs navzájem pozdraví na Vánoce. Někteří lidé mohou říci "Dobar dan" (Hello,) zatímco jiní mohou říci "Hristos se rodi" (Christ je narodil).

Jak Srbové oslavují svá dovolená?

V srbské pravoslavné církvi, Vánoce se slaví 25. prosince a slava (Saint John's Day) 24. června. Rodiny často oslavují obě prázdniny spolu s výměnnými dárky nebo speciálními večeřemi.

Co je to srbština pravoslavný vánoční kalendář?

Srbské pravoslavné Vánoce padá 7. ledna v Julian kalendáři.

Jak říkáte Happy / Merry Vánoce v srbštině?

Гристос се роди - Kristus se narodil

Je Serbo Chorvatský drop jazyk?

Ano, Serbo Chorvatština je drop jazyk s flexibilním slovem.

Co je srbský vánoční chléb?

Česnica je typ srbského vánočního chleba, který je obvykle kulatý tvar. Obvykle se používá "silná voda" nebo čerstvé, nepasterizované mléko a chléb těsta. Každý rodinný člen je obvykle dostat jeden plát česnica, a musí najít křesťanskou mince uvnitř toho, aby dokončit tradici.

Jak říkáte veselé Vánoce a Šťastný Nový Rok v Chorvatsku?

Sretna Nova Godina!

Jak říkáš Veselé Vánoce v různých jazycích?

V angličtině, "Merry Christmas" je "Feliz Navidad". Děkujeme! V Havaji je Mele Kalikimaka. Mele je výrazná jako „Možná“. Kalikimaka je výrazná jako "Kah-lee-kee-mah-kah". Děkujeme! Ve španělštině je "Feliz Navidad". Čeština V portugalštině je "Bem Vindo ao Dia dos Namorados"! Merci beaucoup!

Jak říct veselé Vánoce a Šťastný Nový Rok v Chorvatsku?

Příjemné Vánoce a šťastný Nový rok!

Jak říkáte Happy New Year v různých jazycích?

V mnoha jazycích je slovo speciálně pro "Happy New Year". Níže jsou uvedeny překlady fráze, následované konkrétní jazyková slova pro "Nový rok"

Použité zdroje

CGAA.org Logo

Všechny informace zveřejněné na těchto stránkách jsou poskytovány v dobré víře a pro obecné použití. Nemůžeme garantovat úplnost nebo spolehlivost, takže prosím používejte opatrnost. Jakékoliv akce, které se na základě informací uvedených na CGAA.org, je přísně podle vašeho uvážení. Společnost CGAA nenese odpovědnost za jakékoli ztráty a/nebo škody způsobené použitím informací poskytnutých.

Společnost

OHESLO

Čeština © 2022 CGAA.org