Library with lights

Jak říkáte šťastný den matky v ruštině?

Kategorie: Hledat

Autor: Dylan Peterson

Vydáno: 2020-05-06

Zobrazení: 2305

Jak říkáte šťastný den matky v ruštině?

I když existuje mnoho způsobů, jak říci „dět den matky“ v ruštině, nejčastější a základní způsob, jak říci, že je „С материнскими праздникомомом!“ (S matyerinskimi prazdnikom)!. Můžete také říci "Поздравляю всех мам с материнскими праздниками!" (Pozdravlyayu vsekh mam s matyerinskimi prazdnikami)!. Chcete-li získat více konkrétní, můžete říci "С праздником матери!" (S prazdnikom materi)!.

Všechny tyto fráze jsou v podstatě stejnou věc, jen lehce řečeno. Všichni přeložili do „dětého dne matky,“ a mohou být použity zaměnitelné. Pokud si nejste jisti, co je třeba použít, jděte s první - "С материнскими праздникомом!" Je to nejčastěji používaný fráze, a každý pochopí, co to znamená.

Rusové oslavují Den matek v poslední neděli listopadu, takže pokud řeknete „happy mother’s day“ na Ruská máma, to je, když použijete tyto fráze. Nicméně, pokud jste právě učíte rusky a chcete praktikovat, říkáte „dět den matky“, můžete to říct kdykoliv roku!

Jak říkáte "Happy Den matek" v ruštině?

Šťastný Den matek v ruštině lze říci mnoha různými způsoby. Vše, co odráží hlubokou lásku a uznání Rusů mají pro své matky. Některé z nejčastějších frází jsou "С Днём Марите"! nebo "Поздравляю с Днём Марите"! což znamená, že oba "Happy Mother's Day"! Můžete také říci "С праздником Всех Матерей"! což znamená "Dobrý den matky na všechny matky"! Chcete-li získat opravdu osobní a říct něco z srdce, můžete říci "Мама, спасибо за все"! to znamená "Mom, děkuji za všechno"! Bez ohledu na to, jak to říkáte, Rusové budou určitě ocení smysl za to!

Jak říkáš "Miluji vás, maminka" v ruštině?

"Я люблю тебя, мама" je, jak říkáte "Jsem milovat, maminka" v ruštině. I když se slova liší, sentiment za nimi je stejný. I když by to mohlo být těžké říci, že tato fráze nahlas k vaší mamce, ve vašem srdci víte, že bude vždy číslo jedna žena ve vašem životě. Takže se hlubokým dechem a říká, že je to hlasitý a hrdý: "Я люблю тебя, мамамама"

Jaké jsou některé další způsoby, jak říci "Happy Den matek" v ruštině?

Za předpokladu, že byste chtěli anglický překlad různých způsobů, jak říci "Happy Mother's Day" v ruštině:

СчAтливого Материнского праздника! - Šťastný Den matek!

Благодарю маму за всё! - Děkuji, Maminka, pro všechno!

Спасибо мамамама за всё! - Děkuji, Maminka, pro všechno!

С любовью, мамамама! - Láska, Maminka!

Всегда с тобой, мамамама! - Vždy s vámi, Maminka!

С уважением, мамамама! - S nejlepším pozdravem, Maminka!

Пусть всё будет хорошо, мамама! - Ať všechno je dobré, Maminka!

Люблю тебя, мамамама! - Miluji tě, maminka!

Всего самого дрого, мамамама! - Vše nejlepší, Maminka!

Jak říkáte "Dobrý den matky" do vaší babičky v ruštině?

Šťastný Den matek, Babička!

V Rusku se Den matek slaví v poslední neděli v květnu. Tak, tento rok Den matek klesá 27. května Rusové obvykle blahopřávají své matky a babičky v tomto dni s květinami, kartami a dárky.

Chcete-li říci, "Happy Mother's Day" do vaší babičky v ruštině, můžete říci "С днём матери, бабушка"! To je nejčastější způsob, jak to říct. Můžete také říci "Поздравляю тебя с днём мари"! nebo "С праздником матери"!

Pokud dáváte své babičce dárek, můžete říci "Подарок тебе от меня, мамама"! nebo "Это для тебя, мама"!

Bez ohledu na to, jak to říkáte, vaše babička bude určitě ocenit náladu!

Jak říkáte "Happy Den matek" na tvůj nevlastní matka v ruštině?

V ruském jazyce existuje mnoho způsobů, jak říci "Happy Mother's Day" na tvůj nevlastní matka. Jeden způsob, jak říci "S Šťastný Den matek", který je nejčastější způsob, jak to říct. Dalším způsobem je říci "Spasibo za vse", což znamená "Děku za všechno". Můžete také říci "Pozdravlyayu s Dnyom Materi", což znamená "Congratulations na Den matek". Bez ohledu na způsob, jak si to myslíte, vaše nevlastní matka bude určitě ocenit sentiment.

Jaké jsou některé společné tradice Den matek v Rusku?

Den matek je svátek slaví druhý neděli v květnu v mnoha zemích po celém světě, včetně Ruska. Je to den, aby se ukázal uznání pro matky a matky postavy. Společné tradice matek v Rusku zahrnují dávat květiny, dárky a karty; tráví čas s rodinou; a vaření speciální jídla.

Květiny jsou společný Den matek dárek v Rusku. Růže jsou populární volbou, jak symbolizují lásku a ocenění. Dárky a karty jsou také populární dárky Den matek v Rusku. Většina obchodů prodávají Den matek karty, a mnozí lidé odpouštějí své matky květiny a kartu. Rodiny často tráví čas společně na Den matek. Mohou jít ven k jídlu nebo vařit speciální jídlo doma. Den matek je také den, který dává díky matkám a matkám. Mnoho lidí bere čas volat své matky nebo navštívit je na Den matek.

Jaké jsou nějaké dárky Den matek v Rusku?

Den matek je zvláštní dovolená, která se slaví v mnoha zemích po celém světě. V Rusku je tato dovolená známá jako Материнский день (Mother's Day) a slaví se v poslední neděli v listopadu. V tomto dni děti dávají své matky květiny, karty, a další dary ukázat svou lásku a ocenění.

Pokud hledáte dárkové nápady Den matek v Rusku, zde jsou některé návrhy:

- Květiny: Kytice květin je vždy oceněn dárek pro Den matek. Můžete si vybrat z různých květin, jako jsou růže, lilie, nebo daisies.

- čokolády: Většina matky miluje sladkosti, takže čokolády tvoří skvělý dárek pro Den matek. Můžete si koupit čokolády v každém obchodě s potravinami nebo dokonce vytvořit vlastní domácí čokoládové lahůdky.

- Šperky: Co matka by neměla ráda přijímat krásný kus šperků na Den matek? Můžete najít šperky v jakémkoli obchodě s oblečením nebo oddělením.

- lázeňský den: Dopřejte si mamku na den relaxace u svých oblíbených lázní. To je jistý, že je dárek Den matek, který bude vždy pamatovat.

- Home-Cooked Meal: Někdy nejlepší dárek pro Den matek je domácí jídlo. Podívejte se na svou máma, kolik si ji vážíte tím, že vaříte její oblíbené jídlo.

Bez ohledu na to, jaký dárek se rozhodnete dát svou matku na Den matek, je si jistý, že oceníte myšlenku a úsilí, které jste vložili do něj.

Jak říkáte "Happy Mother's Day" v jiných jazycích?

V angličtině, říkáme "Happy Mother's Day" na naše matky na druhé neděli v květnu. Ale jak lidé v jiných zemích říkají?

Ve španělštině říkají "Feliz Dia de las Madres" a ve francouzštině, říkají "Bonne fête des mères". Němci říkají, že "Happy Den matek" příliš, ale říkají, že to trochu jinak: "Alles Liebe a Gute zum Muttertag".

V Itálii říkají "Buona Festa della Mamma" a v portugalštině, říkají "Feliz Dia das Mães". Nizozemsko jde o jinou trasu a volání je Moederdag.

Švédsko, Dánsko, Norsko, a Finsko všechny mají podobné fráze pro Den matek. Ve švédštině říkají "Glad Mors Dag", v dánštině, říkají "Happy Mother's Day", v Norsku, říkají "Happy Mothers' Day", a ve Finsku, říkají "Hyväää Äitienpäivää".

Mandarin Chinese má dvě různé fráze pro Den matek, v závislosti na tom, zda říkáte, že je na vlastní matku nebo někoho jiného. Chcete-li říci "Happy Matka Den" na vlastní matku, říkáte 母亲节快乐 (mǔqin jié kuàilè), a říci "Happy Matka Den" na někoho jiného matky, říkáte you (mǔqin jié zhùN kuàilè).

V Japonsku neslaví Den matek ve stejný den, jak děláme v Americe. Místo toho, že oslaví na druhé neděli v květnu. Říká " " Hispanic Šťastný Den matek, říkají "Feliz Dia de las Madres" a ve francouzštině, říkají "Bonne fête des mères". Němci říkají, že "Happy Den matek" příliš, ale říkají, že to trochu jinak: "Alles Liebe und Gute zum Muttertag".

V Itálii říkají "Buona Festa della Mamma" a v portugalštině, říkají "Feliz Dia das Mães". Nizozemsko jde

Jaké jsou některé Den matek poems v ruštině?

Existuje mnoho krásných Den matek poems v ruštině. Zde jsou jen několik příkladů:

"Я твой маленький цветок,

Я тветочек.

Забочусь о тебе всегда,

Ты мне всегда нужа".

"Мама, мама, доробя мамамамам!

Čeština

Я благодарю тебя за все,

Čeština

Ты всегда была рядом,

Когда мне было тяжело,

Ты всегда подержива меня,

Когда я устала.

Я очень тебя люблю,

Мама, доробя мамам!

хочу сказать тебе спасибо,

Čeština

"С Днём мамы, доробя мамамамамам!

Čeština

Související otázky

Jak říkáte Šťastný Den matek v různých jazycích?

Ve francouzštině: Bonne mère den!/Bienvenue à la maman! Ve španělštině: Feliz día de la madre!/Feliz cumpleaños, mamá! V italštině: Buon giorno, mamma!/Ciao tesoro, mamma! V němčině: Glückwunsch zum Muttertag!/Guten Tag, Mutter! V litevštině: Dainavadus motinos dienos!/Dievųs šeiminės turinys! V Korejština: Haengboghan eomeoni nal doeseyo!/ Hae kkot seolpeumi annyeonghaseyo/ A v angličtině: Šťastný Den matek!

Jak říci "Happy Holidays" v ruštině?

Vesolih zimnih kanikul!

Co má праздником znamená v ruštině?

Tato fráze doslova znamená „s dovolenou“. Tak, "c" je prepozice a znamená "s" a "novым годом" znamená nový rok. Můžete použít tuto frázi sami nebo přidat libovolnou dovolenou.

Jaké jsou nejdůležitější svátky v Rusku?

Nejdůležitější svátky v Rusku jsou Silvestra, Velikonoce, Vánoce a Den svatého Valentýna.

Jak říkáte Den matek v různých jazycích?

V němčině, Alles Gute/Liebe zum Muttertag! V Vietnamu, Ngày của Mẹ (oficiální Ngay citc te Nu – „Mezinárodní ženský den“).

Jak říct Šťastný Den matek v Korean?

행복한 날 날 사랑합니다.

Jak říkáš Happy Mothers Den na dinolingo?

V angličtině, řekneš, že „Můj den matek!“

Jaké jsou různé jazyky matky?

Afrikaans, albánština, arabština, aragones, katalánština, čeština, dánština, nizozemština, angličtina, estonština, finština, francouzština, němčina, řečtina, maďarština, islandština, indonéština, irština (Gaelic), italština, japonština, lotyština, litevština, norština Bokmål , polština, portugalština (Brazilian), rumunština, srbština Cyrillic , slovenština , slovenština (Latinská Amerika), švédština

Jak říkáte Šťastný Nový rok v ruštině?

Pronunciace: S prazdnim!

Co je ruský slovo pro Happy Holiday greeeting?

Zde je slovo "venceёлый" což znamená radostná dovolená.

Jak si přejete někoho šťastného zimy v ruštině?

Teplé přání svého přítele v ruštině! Тёплые пождания к своему другу на зимних канику лих! Chcete-li si vychutnat radost zimy, znamená doufat, že mají velmi dobrý čas. Dalo by se říci, že na kamaráda, nebo někoho, kdo jste si objednal vánoční dárek.

Jak říkáte Šťastný Den matek v různých jazycích?

Vše dobré přání matky na tento speciální den!

Proč je matka Den slaví v Rusku v březnu 8?

Vzhledem k tomu, že byl na stejném dni připomínán, 8. března, jako Mezinárodní Den žen, Rusko slaví den matky na tento stejný den každý rok.

Proč říkáme "Mum" v různých jazycích?

Různé jazyky mají různé slova pro matku. V jiném jazyce se může být promyšlený, který se nachází na dědictví matky, nebo jen šanci ukázat své jazykové dovednosti.

Jak mohu říci, že "Muttertag" na můj mum?

Italština: Addio alla mamma/ felicità na il tuo primo compleanno! Turecko: Haydi babam/kıymetinizi tebrik ediyorum. Swahili: Naku penda ya muma/keke ni zao na mgelo te huasi. Welsh: Dyma'r gwasanaeth o ddau yn ôl i gynnwys yr un oedd myfyrwyr yn ôl (Ti am ddim Mam)!. Norský: Takk pro morgen!/ Vel kjempe godt etter dagens skole! Čeština Portugalština: Obrigado por tudo, mãe!/Feliz aniversário, mãe! Čína: Jiè bún lín nǎ nuò rén/Xin nǎ shuāng xiǎ

Jak říkáte Den matek v různých jazycích?

V angličtině, Den matek je oficiálně "Ngay Quoc Te Nu". Ve španělštině je to "Día de la Madre". Ve francouzštině je „Fête de la Mère“. V Polsku je „Dzień Matki“. Ve švédském a Norsku je to "Mammans dag". A v islandštině, je to "Matstsdagurinn".

Jaké jsou různé jazyky matky?

Afrikaans, albánština, arabština, aragones, dánština, nizozemština, angličtina, esperanto, estonština, finština, francouzština, němčina, maďarština, islandština, indonéština, italština, lotyština, litevština, nor Bokmål , polština, portugalština, rumunština, srbština/Chorvatština latina , slovenština/slovene, španělština , švédština

Jak říkáte Šťastný Den matek v portugalštině?

Feliz dia das mães [fe?liʒ ˈdʒiɐiɐ ˈj]].

Jak říkáte Mezinárodní Den žen v různých jazycích?

Alles Gute/Liebe zum Muttertag!

Proč je den matky na 8 březen?

Datum 8 března je významné, protože je to výročí první mezinárodní ženské konference, která se konala v Ženevě, ve Švýcarsku, v roce 1857. Konference byla zahájena k boji proti diskriminaci žen a podpoře jejich práv.

Použité zdroje

CGAA.org Logo

Všechny informace zveřejněné na těchto stránkách jsou poskytovány v dobré víře a pro obecné použití. Nemůžeme garantovat úplnost nebo spolehlivost, takže prosím používejte opatrnost. Jakékoliv akce, které se na základě informací uvedených na CGAA.org, je přísně podle vašeho uvážení. Společnost CGAA nenese odpovědnost za jakékoli ztráty a/nebo škody způsobené použitím informací poskytnutých.

Společnost

OHESLO

Čeština © 2022 CGAA.org