Library with lights

Как вы говорите приятно встретиться с вами в корейском?

Категория: Как

Автор: Mildred Lowe

Опубликовано: 2022-02-17

Просмотров: 2033

Как вы говорите приятно встретиться с вами в корейском?

"Ницко встретить вас" на корейском языке может быть переведено как "Местофур 니Сен" или 안하요.

Первая фраза, "Местоза 다", является более формальной, и будет использоваться в таких ситуациях, как встречать кого-то в первый раз на работе, или когда вводится кому-то взаимным другом.

Вторая фраза, 안하다, менее формальная и может быть использована в более случайных ситуациях, таких как при встрече нового соседа или одноклассника.

Если вы не уверены, какую фразу использовать, всегда безопасно сходить с более формальным "Местоподъяснение 니니다".

Как вы говорите «моё имя» на корейском языке?

Меня зовут Сара.

Я американец.

Меня зовут Сара.

Я из Лос-Анджелеса, Калифорния в США.

Меня зовут Сара.

Я студент в Сеулском Национальном Университете.

Я изучаю корейский язык.

Меня зовут Сара.

Мне двадцать один год.

Меня зовут Сара.

У меня есть сестра и брат.

Меня зовут Сара.

Я один.

Меня зовут Сара.

Моя любимая еда - кимчи.

Меня зовут Сара.

Мой любимый цвет зеленый.

Меня зовут Сара.

Я могу говорить по-корейски, но я до сих пор учусь.

Я до сих пор изучаю много корейской культуры, тоже.

Меня зовут Сара.

Мне очень нравится Корея, и я планирую остаться здесь в течение длительного времени.

Спасибо, что спросили, это немного обо мне.

Как вы говорите «что ваше имя» на корейском языке?

С нами Я корейский, я могу сказать «что ваше имя» в Корее очень легко. Однако, я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы объяснить, как сказать «что ваше имя» в Корее для тех, кто не знаком с языком.

Самый простой способ сказать «что ваше имя» в корейском языке - использовать слово «이름» (объявленный ee-reum). Это слово означает «имя» на корейском языке, так что если вы говорите «이름이 예 Гёфире?» (ee-reum-ee mwo-yeh-yo,)? это будет означать «что ваше имя?».

Если вы хотите быть более формальными, вы можете сказать «близкое뭐이 요요요?» (seong-ham-ee mwo-yeh-yo)?. Это в основном означает «что ваше почетное имя?».

Если вы разговариваете с кем-то, кто старше вас или кого-то, кто вы хотите показать уважение, вы можете сказать «Бумага 이을을 和말太 和요» (boo-dee ee-reum-eul mal-ssum-hae joo-seh-yo). Это очень вежливый способ сказать «не могли бы вы сказать мне свое имя?».

Наконец, если вы хотите спросить имя кого-то в случайном порядке, вы можете сказать «너 이 니니?» (не ee-reum mwo-ni)?. Это похоже на "что ваше имя?" на английском языке.

Я надеюсь, что эта статья помогла вам узнать, как сказать «что ваше имя» в Корее.

Как вы говорите "Я из" на корейском языке?

- Откуда ты? это вопрос, который вы часто будете спрашивать при встрече с кем-то новым. На корейском языке можно сказать "Я из __" с помощью следующей фразы:

"хорошо поделился _ Внезапно омеся".

Чтобы сказать «Я из Америки», вы бы сказали: «хорошо, мимо Юнион, впрочем, омн.» Обратите внимание, что слово для из этой фразы является незаменимым, а не. ACT используется при указании местоположения, в то время как ACT используется при указании времени.

Чтобы сказать «Я из Кореи», вы бы сказали: «хорошо, 한국, не уступайте english요요».

Если вы хотите быть более конкретными и сказать «Я из Сеула», вы бы сказали: «хорошо, כ"., не задумывайте english요요».

В общем, говоря: «Я из __», вам просто нужно вставить название страны, города или региона, который вы находитесь из места пустой.

Также можно сказать «Я из __» с помощью следующей фразы:

"хорошо поделился _ Внезапно 생太였습니다".

Это более формальный способ сказать «Я из __». В то время как «хорошо» _ Внезапно english 요» можно использовать как в формальных, так и в неформальных настройках, «хорошо _ Внезапно 생女였습하다» обычно используется только в официальных настройках.

Чтобы сказать «Я из Америки», вы бы сказали: «хорошо, Незакончено, 생太하".다». И сказать «Я из Кореи», ты бы

Как вы говорите «где вы из» на корейском языке?

Если вы хотите спросить кого-то, где они находятся на корейском языке, вы можете сказать "Enfami 출신이다"? Эта фраза произносится "eodi chulsin-iseyo"? и используется, когда вы обращаетесь к кому-то формально. Если вам интересно, как сказать "где ты из"? неформально к другу на корейском языке, вы бы сказали бы: «Фенэт 디Технтайль»? что произносится "eodi chulsin-ieyo"?

Кроме этих двух фраз, вы также можете использовать слово 출신 по себе, что означает происхождение или родной город. Например, вы могли бы сказать «хорошо ☎서 니니다» означать «Я из Сеула».

Если вы хотите спросить кого-то, где их родители от, вы можете сказать "фэн니кар / 아지ـ지太 어和 출신이이"?"?"? Эта фраза произносится "eomeoni/abeoji-kkeoseo eodi chulsin-isimnikka"? и используется при решении чьих-то родителей формально. Вы бы сказали: «фэнтези / Афина지太 아 디이에요»? неформально родителям друга.

Имейте в виду, что когда спрашивает о родном городе, считается недолимым, чтобы спросить о их конкретном адресе. Это чаще всего спросить о общем регионе или городе, из которого они.

Как вы говорите: «Я счастлива встретиться с вами» на корейском языке?

니니다 (bangapseumnida)

Вот как вы говорите: «Я счастлив встретиться с вами» на корейском языке. Вы бы использовали эту фразу при встрече с кем-то в первый раз, либо лично или онлайн. Это очень распространенная фраза и отличный способ сделать хорошее первое впечатление.

니니다 состоит из двух слов - 가州 - (bangawo) значение "pleased to meet you" и 니다 (seumnida), который является формальным способом высказывания "Я" или "быть".

Чтобы сказать эту фразу более случайным образом, вы можете упасть 니다 и просто сказать 가州.. Это еще вежливо и уважительно, но не так официально.

Вот некоторые другие полезные фразы, которые нужно знать при встрече с кем-то новым в Корее:

... 니다 (jeoneun ... imnida) - "Мое имя ..."

녕하요 (annyeonghaseyo) - Привет

부 Бухарест립다 (jal butakdeurimnida) - "Спасибо"

Как вы говорите «это приятно встретиться с вами» на корейском языке?

Это всегда интересно встретиться с кем-то новым, будь то человек, который вы были введены или кто-то вы только что встречались в прохождении. В любом случае, всегда вежливо поприветствовать человека и сказать «приятно встретиться с вами». В корейском языке фраза «хорошо встретиться с вами» - это «만 ոս հ다다» (Cheoeum mannaseo yeppeumnida). Вы можете использовать эту фразу при встрече с кем-то в первый или даже в сто раз.

Фраза "니 ママさ예다" (Чеоэум маннасео йппеумнида) состоит из трех частей: ). (хеоум,) マママー (Манасео), и ̄니니다 (yeppeumnida). ( (cheoeum) означает, что первый, 만太 (mannaseo) означает встречу, и 쁩니다 (yeppeumnida) - вежливый способ говорить "это приятно".

Положив эти три части вместе, фразу " phrase マささ예니다" (Cheoeum mannaseo yeppeumnida) буквально означает "Хорошо встретиться с вами впервые". Вы можете использовать эту фразу при встрече с кем-то новым или когда увидите кого-то, кого вы не видели в течение длительного времени. Это универсальная фраза, которая может быть использована во многих различных ситуациях.

Итак, следующий раз, когда вы встречаете кого-то нового, не забудьте сказать " " ոս հ"다" (Чео-маннасео йппеумнида!)!

Как вы говорите «спасибо за встречу» в Корее?

В Корее есть несколько различных способов сказать «спасибо за встречу».

Самый распространенный способ сказать, что это ̄감니다 (gam-sa-ham-ni-da). Вы можете использовать эту фразу практически в любой ситуации, чтобы выразить свою благодарность.

Другой способ сказать, что это 다요요 (go-ma-wo-yo). Это более неформальный способ сказать это, и обычно используется между друзьями или семьей.

Если вы хотите быть еще более неформальным, вы можете сказать 上,어 (go-ma-swen-eo). Это самый неформальный способ сказать это, и используется только с людьми, которые вы очень близко к.

Как вы говорите: «Я с нетерпением жду встречи с вами» на корейском языке?

Есть несколько различных способов, которые вы можете сказать "Я с нетерпением жду встречи с вами" в Корее. Один из способов сказать "Метохолу 니니다", который переводится на "Хорошо встретиться с вами". Еще один способ сказать, что это "Метолет 니니다", что означает "Я собираюсь встретиться с вами"

Связанные вопросы

Что означает  в корейском языке?

Литературное значение рудника (встречу) на корейском языке – «увидеть». Так что, когда вы говорите, что  (человек-на-сео), это означает, что вы видели друг друга и теперь становится лучше знать друг друга.

Как вы познакомитесь с кем-то на корейском языке?

Самый вежливый способ представить себя на корейском языке - это сказать: ¦水Ù 가州요요 [man-na-se-ban-gap-sim-nida], что означает «Хорошо встретиться с вами впервые. ’

Как сказать «хорошо встретиться с вами» на корейском языке?

 니다

Как вы говорите привет на корейском языке?

Привет, на корейском языке – ‘mannaseo bangapseumnida’.

Как приветствовать людей в Корее?

Когда вы встречаете кого-то в Корее, наиболее распространенная форма приветствия - это лук. Корейцы не волнуют свои руки, чтобы попрощаться с пожилым. Конечно, ручная резьба распространена с друзьями. Если другой человек не отвечает на ваш поклон, и вы не уверены, что еще делать, вы можете встряхнуть руки.

Как вы говорите «как вы» на корейском языке?

На корейском языке вы бы сказали: 녕하요. (A-njeong-haseyo)

Как вы говорите приятно встретиться с вами в формальном порядке?

Пожалуйста, встретите вас.

В чем смысл Nice Meeting You?

Когда кто-то встречается с кем-то в первый раз, и они говорят «никальная встреча вас», они заявляют, что у них было хорошее время встречи с человеком и желают им хорошо в будущем.

CGAA.org Logo

Вся информация, опубликованная на этом веб-сайте, предоставляется только в добросовестности и для общего использования. Мы не можем гарантировать его полноту или надежность, поэтому, пожалуйста, используйте осторожность. Любые действия, которые вы принимаете на основе информации, найденной на CGAA.org, строго по вашему усмотрению. CGAA не несет ответственности за любые убытки и/или ущерб, возникший при использовании предоставленной информации.

Компания

ОЧАВО

Авторские © 2022 CGAA.org