Library with lights

Honnan mondhatsz szerb karácsonyt?

Kategória: Hogyan

Szerző: Lydia Saunders

Kiadó: 2019-02-21

Nézetek: 1271

YouTube válaszokArrow down

Honnan mondhatsz szerb karácsonyt?

A szerb karácsony "Vesela Nova Godina" vagy "Sretan Bozic". Mindkét kifejezést általában használják, és könnyen érthető a szerb szülők. A "Vesela Nova Godina" a kettő formálisabb, míg a "Sretan Bozic" gyakoribb a beszélgetésben. Bármilyen kifejezést használsz, biztos, hogy elterjedsz néhány nyaralót!

Videó válaszok

Hogyan mondod szerbben a "Merry Christmas"-t?

Szerbiában a "Merry Christmas" kifejezés "Srećna Božića". Ez a boldogság kívánsága a karácsonyi szezonban gyakori sok szláv nyelv között. Az ünnep Jézus Krisztus születésére összpontosít, és december 25-én ünneplik a Julián naptárban. Sok szerb részt vesz egy éjféli szolgálatban, amelyet Badnjaknak hívnak karácsonykor. Nagy logót hoznak az egyházba, és gyertyákkal és grillekkel díszítik. A log tehát áldott, és mindenki hazamegy, hogy együtt ünnepelje családját. Karácsony napján egy nagy ünnep osztozik barátaival és szeretteikkel. A nap jellemzően számos hagyományos élelmiszert tartalmaz, például a česnica (egyfajta kenyér,) kobasice (házasságok,) és különböző fajta pörkölt húst.

Hogyan mondod a „Boldog újévet” Szerbiában?

Boldog újév a szerb "Srećna Nova Godina". Van néhány különböző módja annak, hogy ezt mondjam, attól függően, hogy kivel beszélsz. Ha egy baráttal beszélsz, azt mondanád: "Srećna Nova Godina, prijatelju" (Boldog újév, barát). Ha egy családtaggal beszélsz, azt mondanád: "Srećna Nova Godina, porodoče" (Boldog újév, család). Azt is mondhatjuk, hogy "Srećna Nova Godina, svima" (Boldog újév, mindenki), ami általánosabb módja annak, hogy azt mondja.

Hogyan mondod a „boldog húsvétot” Szerbiában?

Szerbiában a Húsvétet úgy ismerik, mint a "nagy hétfő". Az ünnep számos különböző hagyományokkal ünneplik, amelyek évszázadokon át nyúlnak vissza. A Húsvét ünneplésének egyik legnépszerűbb módja az ortodox egyházi szolgálatban való részvétel. A szolgáltatás általában több óráig tart, és számos olvasatot, imát és himnuszt tartalmaz. A Húsvét előtti éjszakát úgy ismerik, mint || vagy Vesper. Ezen az éjszakán sok család fog összegyűlni egy hagyományos étkezés, amely magában foglalja a különböző húsmentes ételeket. Néhány legnépszerűbb étel magában foglalja a késztetést (kiáltott hal,) (egyfajta növényi leves,) és (egyfajta tészta). Az étkezés után sokan részt vesznek a Húsvét szolgálatában a helyi egyházban. A szolgáltatás általában késő este tart, és számos különböző olvasatot, imát és himnuszt tartalmaz. A Húsvét reggeli egyik legnépszerűbb hagyománya a "Mester tojáshenger". Ez a hagyomány általában magában foglalja a díszített keményen főzött tojásokat, amelyeket egy hegy vagy lejtő borítanak. A tojásgördülő hagyományt a kereszténység korai napjainak visszaadják Szerbiában, amikor a tojást a feltámadás szimbólumaként használták. Egy másik népszerű tradíció a "Mester ló". Húsvét hétfőn sok szerb falu fogad egy lóversenyt. A verseny általában két fiatal férfi között van, akik először próbálják elérni a vonalat. A verseny győztese azt mondják, hogy jó szerencsét kap az év többi részében. A húsvéti idő a család és a barátok számára, hogy összegyűljenek és ünnepeljenek. Sokan lehetőséget kapnak arra, hogy látogasson el családtagokkal, akik távol élnek. Mások az üdülést időként használják, hogy pihenjen és élvezze a tavaszi időjárást. Függetlenül attól, hogy hogyan ünnepeljük, a Húsvét egy különleges évszak Szerbiában.

Honnan mondod, hogy "boldog hálaadás" szerb?

Ó! Így mondod: „Boldog hálaadás” Szerbül. A szerb egy déli szláv nyelv, amelyet körülbelül 10 millió ember beszélt. Szerbia, Bosznia és Hercegovina hivatalos nyelve, Montenegró pedig Koszovó egyik hivatalos nyelve. A szerb a Cyrillic ábécében van írva, amelyet a 9. században fejlesztettek ki. Az ábécé 30 betűből áll, amelyek három csoportra oszlanak: a felső esetre, az alsó esetre és a különleges karakterekre. A "boldog hálaadás" szerb nem nehéz. A kifejezés két szóból áll: (hrah-SH) és (VEEN-terh-khay-ven). Az első szó, first, úgy hangzik, mint az angol szó hush. A második szó, винтерхевен, úgy hangzik, mint az angol szó téli. Tehát, hogy azt mondjuk: "Boldog hálaadás" szerb, akkor azt mondanád, " (hrah-sh VEEN-terh-khay-ven).

Honnan mondod: „Happy Hanukah” Szerb?

A Boldog Hanukkah szerb „Sretan Hanukkah”. Hanukkah egy zsidó ünnep, amely ünnepli a Szent Templom megváltását Jeruzsálemben. Ez is ismert, mint a Fények Fesztiválja és a Dedikáció Kelete. Hanukkah megfigyelhető nyolc éjszaka és nap, kezdve a 25. nap Kislev a héber naptárban. Az ünnepet a menora világításával ünneplik, imádkozva, ajándékokat adva, sült ételeket és játékokat fogyasztva.

Hogyan mondod a „boldog születésnapot” Szerbiában?

Boldog születésnap szerb "Sretan rodjendan"! Azt mondani, a következő mondatot használnád: "Könyv" (sre-tan roh-jen-dan). A sretán szó boldog és rudjendan a születésnapot jelenti. Szóval, tedd össze ezt a kettőt, és van "boldog születésnapja"! Ahhoz, hogy valaki boldog születésnapot kívánjon szerbül, azt mondhatja "" (ches-ti-ta roh-jen-da-na). Ez a leggyakoribb módja annak, hogy ezt mondjam, és mindenki számára megfelelő. Azt is mondhatja, hogy " Срећна" (sreh-chna roh-jen-da-na), ami egy kicsit formálisabb. Ha igazán kreatív akarsz lenni, akkor azt mondhatod, hogy "Joh-ga da-na". Ez azt jelenti, hogy "Azt kívánom, hogy minden legjobb dolog ezen a napon." Azt is mondhatjuk, hogy "(svah-ka chast), ami "minden jót". Ott van! Néhány különböző módja annak, hogy "boldog születésnapot" mondjunk szerbül. Most menj ki és terjessze el a születésnapi sajtot!

Hogyan mondod a gratulációkat szerbül?

(Po-za-v-la-yoo) az, ahogyan azt szerb gratulációknak mondod. Bár ez a szó elég egyszerűnek tűnhet, hogy kimondja, van néhány dolog, hogy szem előtt tartsuk a kiejtést. Először is, a stresszt a harmadik szilárdságra kell helyezni, ami az ya hang. Másodszor, a l hang a harmadik szilárdságban valójában egy puha l, majdnem olyan, mint egy y hang. És végül az u hangzik a negyedik szilárdságban kell kerekedni, mintha angolul mondanád az oo szót. Ezekkel az iránymutatásokkal szem előtt tartva, mondván, hogy nem lehet probléma!

Honnan mondod, hogy "Jól hamar" szerb?

|| || (Želim vam da vas brzo oporavite).

Honnan mondod: „Köszönöm” Szerbben?

Szerbiában a "Köszönöm" kifejezés lefordítható Hvalára vagy "Hvala vámpára". A Hvala a leggyakoribb formája, és mind formális, mind informális beállításokban használják. A "Hvala vámp" a formálisabb verzió, és általában használják, ha valaki fontos, vagy ha kifejezi a hálát egy formálisabb beállításban. Függetlenül attól, hogy melyik kifejezést használod, mind a hvala, mind a „hvala vámp” univerzálisan elfogadott módja annak, hogy „köszönöm” szerbül. Amikor megkapja aKind gesztust, függetlenül attól, hogy valaki megnyitja az ajtót az Ön számára, vagy egy barátja, aki kávét vásárol, győződjön meg róla, hogy a hvala vagy a "hvala vámpa", hogy megmutassa a megbecsülést. Lehet, hogy hallja a zahvalan/zahvalna (thankful) vagy a blagodaran/blagodarna (nagyszerű) használt hevala vagy "hvala vámpa". Ezek a szavak hasonló jelentést hordoznak, és felcserélhetően használhatók. Ezen alapvető mondatok mellett sok más módja van annak, hogy megbecsüljék a szerb nyelvet. Például, ha valaki valami különösen segítőkész vagy gondolkodó dolgot csinált, akkor azt mondhatná, hogy "stvarno si mi pomogao/pomogla" (tényleg segített nekem) vagy "divno si se ponašao/ponašala" (nagy volt). Amikor köszönetes, a hvala még mindig a leggyakrabban használt kifejezés. Függetlenül attól, hogy kézzel írt megjegyzést vagy e-mailt küld, egyszerűen kezdje el a "Dragi [name"]-t, követve a hvala vagy a "hvala vámpát", és egy rövid üzenet, amely kifejezi a köszönetét. Tehát legközelebb Szerbiában vagy akár csak élvezni néhány szerb ételt vagy irodalmat, ne feledje, hogy szívből hvala vagy "hvala vámpával" értékelje.

Kapcsolódó kérdések

Hogyan üdvözölhetsz valakit karácsonykor Évában Szerbiában?

"Truly ő Born", vagy "Vaistinu se rodi"

Hogyan mondod a karácsonyt Serbo-Croatianban?

Srećan Božić (Christmas) vagy Hristos se rodi (Keresztény született)

Hogyan mondod Merry karácsonyt Horvátországban?

Sretan Božić!

Mi a karácsony, mint Szerbiában?

A karácsony egy nagyon különleges nap Szerbiában. Vallási ünnepként ünneplik, és az emberek általában időt töltenek családjukkal. Karácsonyi hagyományok magukban foglalják az ajándékok cseréjét, a hagyományos karácsonyi ételek, mint a karácsonyi leves vagy a karácsonyi torta, hallgatni a karácsonyi kocsik, és látogassa meg a barátok és a család.

Mit kell tennie a karácsonyi Éván Szerbiában?

Szerbiában nincs különleges hagyomány, hogy mit tegyen a karácsonyi Évában, de sok család szereti az estét együttesen és pihenni. Gyakran összegyűlnek egy ünnepi tűz köré a mellkasra, vagy édes szerződéseket készítenek. Néhány izgatott család dönthet úgy is, hogy megy ki egy ünnepi éjszaka vásárlás és merrymaking.

Hogyan üdvözöljük egymást karácsonykor?

Sok módja van annak, hogy a szerbek üdvözöljék egymást karácsonykor. Néhányan azt mondhatják: "Dobar dan" (Hello), míg mások azt mondhatják, "Hristos se rodi" (Krisztus Born).

Hogyan ünneplik a szerbek az ünnepeiket?

A szerb ortodox egyházban a karácsonyt december 25-én ünneplik, slava (szent János napja) június 24-én. A családok gyakran ünnepelik mind a nyaralást együtt a bemutatók cseréje vagy különleges vacsorák készítése révén.

Mi a szerb ortodox karácsonyi naptár?

A szerb ortodox karácsony január 7-én esik a julián naptárban.

Hogyan mondod Boldog / Szőrös Karácsonyt Szerbiában?

Krisztus születik

A Serbo horvát nyelv?

Igen, a Serbo Horvát egy csepp nyelv rugalmas szórendben.

Mi a szerb karácsonyi kenyér?

A Česnica egyfajta szerb karácsonyi kenyér, amely általában formálódik. Általában "erős víz" vagy friss, nem pasztőrzött tej és kenyér tészta. Minden családtag általában kap egy szelet česnica, és meg kell találni egy keresztény érme belül annak érdekében, hogy befejezze a hagyományt.

Hogyan mondod Merry karácsonyt és boldog új évet Horvátországban?

Sretna Nova Godina!

Honnan mondod: Szíves karácsony különböző nyelveken?

Angolul: "Merry Christmas" a "Feliz Navidad". Köszönöm! Hawaiiban ez Mele Kalikimaka. Mele olyan, mint a "May-lay". Kalikimaka úgy hangzik, mint „Kah-lee-kee-mah-kah”. Köszönöm! Spanyolul: "Feliz Navidad". Gracias. Portugáliában ez "Bem Vindo ao Dia dos Namorados"! Merci beaucoup!

Hogyan mondhatjuk Merry karácsonyt és boldog új évet Horvátországban?

Kellemes karácsony és boldog újév!

Hogyan mondod Boldog Új Évet különböző nyelveken?

Sok nyelven van egy szó kifejezetten a "boldog újévre". Az alábbiakban a kifejezés fordításai vannak, amelyeket az adott nyelv szavai követnek az "Új évre"

Használt erőforrások

CGAA.org Logo

Az ezen weboldalon közzétett valamennyi információ jóhiszemű és általános használatra csak. Nem tudjuk garantálni teljességét vagy megbízhatóságát, ezért kérjük, használjon óvatosságot. Minden olyan intézkedés, amelyet a CGAA.org-on található információk alapján hozol, szigorúan az Ön belátása szerint. A CGAA nem lesz felelős semmilyen veszteségért és/vagy kárért, amelyet az adott információ felhasználásával okoztak.

Szerzői © 2022 CGAA.org