Library with lights

Hoe zeg je vrolijk kerstmis in Noorwegen?

Categorie: Hoe

Author: Carolyn Carson

Gepubliceerd: 2020-01-31

Views: 1939

Hoe zeg je vrolijk kerstmis in Noorwegen?

Vrolijk kerstfeest in Noorwegen kan worden vertaald als God Jul of "Hyggelig Jul". Beide zinnen worden vaak gebruikt in Noorwegen. "God Jul" is de traditionele en formele manier om Merry Christmas te zeggen, terwijl "Hyggelig Jul" een warme en informelere manier is om hetzelfde sentiment uit te drukken.

Als je iemand een vrolijk kerstfeest wenst in Noorwegen, is het gebruikelijk om ook "Godt Nyttår" te zeggen dat 'Happy New Year' betekent. Dit is typisch gezegd na "God Jul" of "Hyggelig Jul".

"God Jul" en "Hyggelig Jul" kunnen beide gebruikt worden als standalone zinnen om iemand een vrolijk kerstfeest te wensen, of ze kunnen gebruikt worden als onderdeel van een langere straf. Bijvoorbeeld, "Vi à nsker deg en God Jul og et Hyggelig Nyttår" betekent "We wensen je een vrolijk kerstfeest en een gelukkig nieuwjaar."

Noors is een telefoontaal, wat betekent dat woorden uitgesproken worden zoals ze geschreven worden. Daarom, als je Merry Christmas in Noorwegen zegt, wordt het uitgesproken als Goh-dee-yool voor "God Jul" en "HYeh-gel-igol" voor "Hyggeligeligl Jul".

Hoe zeg je "Merry Christmas" in Noorwegen?

In Noorwegen zeg je "God Jul" om iemand een vrolijk kerstfeest te wensen. Jul is het Noorse woord voor Kerstmis en God wordt uitgesproken als het Engelse woord goed. Dus, om iemand een vrolijk kerstfeest te wensen in Noorwegen, zeg je "God Jul"

Hoe zeg je "Happy Year" in Noors?

Gelukkig Nieuwjaar in Noorwegen is "Godt nyt år". Er zijn een paar verschillende manieren om het te zeggen, afhankelijk van wie je praat.

Als je met een vriend of familielid praat, kun je "Godt nytt år" zeggen of "Lykke til ik det nye achtig".

Als je met iemand praat die je niet goed kent, kun je zeggen "Lykke til ik nye årett."

Om 'Happy New Year' te zeggen tegen iemand in een meer formele setting, kun je zeggen 'Gohn váret nye foret'.

Hoe zeg je "Happy Easter" in Noorwegen?

Pasen is een christelijke vakantie die de opstand van Jezus Christus viert. De vakantie wordt geobserveerd door christenen in de wereld, en in Noorwegen, heet de dag Paaske. Op Paaske, zijn Noren traditioneel bij de kerk, wisselen Oosterse eieren, en genieten van een feestmaal met vrienden en familie.

Het woord voor Pasen in Noorwegen is Paaske, en het woord voor "Happy Easter" is "God Paaske". Om iemand een "Happy Easter" te wensen, zou je "God Paaske til deg" zeggen.

Hoe zeg je "Happy Thanksgiving" in Noorwegen?

HAPY THANKSGIVING IN NORWEGIAN

Fijne Thanksgiving voor al onze lezers in Noorwegen! We hopen dat je een mooie dag hebt omringd door familie en vrienden, en geniet van al het heerlijke eten dat komt met deze speciale vakantie.

Voor degenen die zich afvragen, Thanksgiving is niet breed gevierd in Noorwegen. Echter, veel Noren zijn bekend met de feestdagen en tradities, dankzij films, tv-shows en internet.

Hoe zeg je 'Happy Thanksgiving' in Noorwegen?

De meest directe vertaling zou "God Thanksgiving" zijn, maar dit is niet typisch gebruikt in Noorwegen. Een normalere manier om te zeggen dat het "Ha en God Thanksgiving" of "God Thanksgiving-feiring" zou zijn, wat eigenlijk betekent dat je een goede Thanksgiving viering hebt.

Een andere optie zou zijn om het Noorse woord voor wens te gebruiken, wat Ã"nske is. Dus je zou kunnen zeggen "Onskerste en Fin Thanksgiving" of "Onsker dere steeg en God Thanksgiving".

Als je creatief wilt worden, kun je ook wat van de traditionele Thanksgiving-voedsel in je groeten inschrijven. Bijvoorbeeld, "God kalkoen-dag" (Happy Turkey Day) of "God Thanksgiving med vulling og pai" (Happy Thanksgiving met vulling en taart.

Wat je ook kiest om het te zeggen, we hopen dat je een fijne Thanksgiving hebt!

Hoe zeg je "Happy Hanukkah" in Noorwegen?

Hoewel het niet een van de meest voorkomende taalgebruiken is, Noors is de officiële taal van Noorwegen. Met dat in gedachten, zou Happy Hanukkah vertaald worden naar "God Jul nyttfor" in Noorwegen.

Net als in het Engels, zijn er meerdere manieren om "Happy Hanukkah" te zeggen in Noorwegen. Bijvoorbeeld, men zou "Gamle år ye nye år" kunnen zeggen, wat betekent "oude jaren en nieuwe jaren". Andere variaties bevatten "Arets hà ̄tider" wat betekent "het jaar feestdagen" en "Lykke til ik ontken nye bloem, wat betekent "Goede geluk in het nieuwe jaar".

Hoe je het ook kiest om het te zeggen, iemand wensen dat een gelukkige Hanukkah in Noorse is, is zeker om ze te vullen met vakantie juich!

Hoe zeg je "Happy Kwanzaa" in Noorwegen?

Gelukkige Kwanzaa zegt "God Jul" in Noorwegen. Deze zin wordt gebruikt tijdens de wintervakantie, maar kan elk jaar gezegd worden. Noorse wordt gesproken door vijf miljoen mensen in Noorwegen, die het de officiële taal van het land maken. Er zijn twee verschillende formulieren van Noorse, Bokmål en Nynorsk. Bokmål wordt gebruikt door ongeveer 85% van de bevolking, en Nynorsk ongeveer 15%.

Hoe zeg je "Happy Birthday" in Noorwegen?

Gelukkige verjaardag in Noren is "lykke til prudselsdagen"! "Lee-keh te poh FYor-ds-dah-gen" Je kunt ook "gratuler meed" zeggen, "To-TO-leh-rehd DAH-gen", wat betekent "gefeliciteerd op de dag." Als je iemand kent die Noor is, of Noorse leert, wens ze een gelukkige verjaardag in hun taal!

Hoe zeg je "Fijne Valentijnsdag" in Noorwegen?

Noorwegen is een land van vele tradities, en een van de meest speciale dagen in de Noorse kalender is Valentijnsdag. Op deze dag wisselen mensen over het hele land hartelijk geschenken en kaarten met hun geliefden. En natuurlijk, een van de belangrijkste dingen die je op Valentijnsdag moet doen is je geliefden een fijne dag wensen!

Hoe zeg je "Gelukkige Valentijnsdag" in Noorwegen?

De meest voorkomende manier om te zeggen dat het "God Valentinsdag" is! die letterlijk vertaalt naar "Goede Valentijnsdag".

Andere manieren om het te zeggen inclusief "Lykke til på Valentinsdag"! Wat betekent "Goede geluk op Valentijnsdag"! En "Ha en fin Valentinsdag"! Wat betekent dat je een leuke Valentijnsdag hebt!

Wat je ook kiest om het te zeggen, zorg ervoor dat je een hartverwarmende glimlach toevoegt en een grote knuffel om mee te gaan!

Hoe zeg je "Happy St. Patrick's Day" in Noors?

Gelukkige St. Patrick's Day wordt gevierd in Noorwegen op 17 maart. De dag is ook bekend als National Day, en is een tijd voor iedereen om Noorse cultuur en erfenis te vieren. De meest voorkomende manier om "Happy St. Patrick's Day" te zeggen in Noorwegen is "God St. Patrick's Dag". Andere manieren om dit te zeggen inclusief "Gratuler med St. Patrick's Dag" en " Lykke til på St. Patrick's Day"

Vertaling:

Hoe zeg je Happy Year in Noors?

In Noorwegen, om Happy Year te zeggen, zou je "Godt Nytt Nytt Nytt Nyr" zeggen.

Hoe wens je iemand vrolijk Kerstmis en gelukkig Nieuwjaar?

God Jul og Gott Nyt År!

Hoeveel marsepein eten Noorwegen met kerst?

Volgens Nizar consumeren Nooren 40 miljoen stukjes Marzipan cijfers in de kersttijd.

Wat doen Noren op Nieuwjaarsavond?

Noren komen traditioneel samen met vrienden of familie om het Nieuwjaar te verwelkomen. Vaak wordt een groot diner gevolgd door een late nacht vuurwerk tentoonstelling.

Wanneer denk je dat Jarohes Neues in het Duits is?

Frohes Neues Jahr is typisch gebruikt op Nieuwjaarsavond.

Hoe zeg je Happy Year in Noors?

De basisvorm is 'Gott nyt nyt nyt nyt * maar afhankelijk van de regio waar je in zit, zijn er een paar variaties. Als je in Oslo woont, bijvoorbeeld, zal je nytt nytt nytt . Ergens in Noorwegen zou men kunnen zeggen ofwel Goud Nyt * * [GOD-nittur ) of gewoon "Nytt Å" In Trondheim, zeggen mensen meestal "Friday New Ye" wat betekent. En verder dan Noorwegen? Zweden zullen zeggen: 'Dagens Nytands' en Danes zal zeggen: 'Aftens Nyten', deze twee woorden, 'New Evening', respectief.

Hoe wens je iemand vrolijk Kerstmis en gelukkig Nieuwjaar?

"Merry Christmas and Happy Year"

Hoeveel marsepein eten Noorwegen met kerst?

schijnt dat Noorzen 40 miljoen stukjes marsepein over de kerstperiode verteren!

Gebruikte Resources

CGAA.org Logo

Alle informatie op deze website wordt gepubliceerd in goed vertrouwen en alleen voor algemene gebruik. We kunnen de volledigheid of betrouwbaarheid niet garanderen, dus gebruik voorzichtigheid. Elke actie die je opneemt gebaseerd op de informatie die je vond op CGAorg is strikt bij je discretie. CGAA zal niet aansprakelijk zijn voor verlies en/of schadevergoeding met het gebruik van de informatie.

Company

OverFAQ

Begrepen © 2022 CGAA.org