Library with lights

Conas a dhéanann tú a rá dorcha i japanese?

Catagóir: Conas

Amharc Lida Peters

Foilsithe: 2020-07-22

Tuairimí: 1478

Amharc ar gach eolasArrow down

Conas a dhéanann tú a rá dorcha i japanese?

Is é an focal le haghaidh dorcha i Seapáinis ná Пa (yami). Is féidir é a tharchur chuig an dorchadas na hoíche, nó go dtí áit dorcha. Is féidir é a úsáid freisin chun cur síos ar charachtar duine, má tá siad le feiceáil mar a bheith dorcha nó olc.

Is féidir le dramhaíl a úsáid freisin i frásaí ar nós Hippo (yami ni tsutsumareru,) rud a chiallaíonn "le clúdach sa dorchadas", nó Пyamigumo,) a chiallaíonn "dark agus murky".

Nuair a bhíonn tú ag caint faoi an dorchadas na hoíche, is féidir leat úsáid a bhaint as an focal Ő (kurai). Is féidir é seo a úsáid chun cur síos a dhéanamh ar cé chomh dorcha atá sé taobh amuigh, nó cé chomh dorcha is atá do sheomra. Mar shampla, ciallaíonn "oíche dorcha" (kurai yoru) agus ciallaíonn "seomra dorcha" ("seomra dorcha". Is féidir a úsáid freisin chun cur síos a dhéanamh ar giúmar duine, má tá siad ag mothú síos nó depressed.

Más mian leat cur síos a dhéanamh ar rud éigin a bheith dorcha i ndath, is féidir leat úsáid a bhaint as an focal MARK (kuroi). Is féidir é seo a úsáid chun cur síos éadaí dubh, nó gruaige dubh. Mar shampla, ciallaíonn "éadaí dubha", agus ciallaíonn "brua dubh" (kuroi kami) "brua dubh".

Más mian leat labhairt faoi dhuine atá dorcha-craiceann, is féidir leat úsáid a bhaint as an focal Ż (kokujin). Tá an focal a úsáidtear go minic i Seapáinis chun cur síos ar dhaoine de shliocht na hAfraice.

Mar sin, i gcrích, is é an focal le haghaidh dorcha i Seapánach ná sliocht . Is féidir an focal a úsáid chun cur síos ar an dorchadas na hoíche, nó chun cur síos ar rud éigin go bhfuil dorcha i dath. Is féidir é a úsáid freisin chun cur síos ar charachtar duine, má tá siad le feiceáil mar a bheith dorcha nó olc.

Leideanna cuardaigh

Conas a deir tú dorcha i Seapáinis?

Is é an focal le haghaidh dorcha i Seapáinis kurai. Tá roinnt bealaí ann chun é a rá ag brath ar an gcomhthéacs.

Más mian leat a rá "Tá sé dorcha", ba mhaith leat a rá, "Kurai desu".

Le rá "Tá mé dorcha-craiceann", deir tú, "Kuranai desu".

Más mian leat a rá "Tá an seomra dorcha", ba mhaith leat a rá, "Heya wa kurai desu".

Chun a rá "Tá mé i giúmar dorcha", ba mhaith leat a rá, "Kurai kibun desu".

Le rá "Bhí sé sin ina joke dorcha", deir tú, "Ano wa kurai bin desu".

Tá go leor bealaí eile a bhaint as an kurai focal ag brath ar an gcomhthéacs. Is iad seo ach roinnt samplaí.

Conas a deir tú dorcha i Seapáinis?

Is é an focal do dhorchaigh i Seapánach ná an t-ainm (kuramu). Is féidir an focal seo a úsáid mar bhriathar agus mar aidiacht.

Mar bhriathar, ciallaíonn "Urrach" (kuramu). Úsáidtear an focal seo go minic i ndáil le dath craicinn nó gruaige duine. Mar shampla, má éiríonn craiceann duine níos dorcha mar gheall ar nochtadh ar an ghrian, is féidir leat a rá العاب سيارارا (kono natsu, ano hito wa hiyake de iro ga kuranda,) rud a chiallaíonn "Tá dath an duine sin tar éis an tsamhraidh seo a nochtadh".

Mar aidiacht, ciallaíonn (kuramu) dorcha. Is féidir an focal a úsáid chun cur síos ar an dath rud éigin, nó an t-atmaisféar foriomlán áit. Mar shampla, is féidir leat a rá CONSTITUTION (kono kurai kaigansen o mite iru go fushigi na kibun ni naru,) rud a chiallaíonn "Looking ag an chósta dorcha a dhéanann bhraitheann mé aisteach".

Chomh maith leis an dá bríonna bunscoile, Is féidir le blade (kuramu) a úsáid freisin i tuiscint níos figurative chun cur síos a dhéanamh ar dhuine atá ag mothú brónach nó depressed. Mar shampla, d'fhéadfá a rá go bhfuil an t-eolas mícheart nó as dáta, rud a chiallaíonn "Tá an duine sin tar éis dorchadas le brón"

Conas a dhéanann tú a rá níos dorcha i Seapáinis?

Gcéad dul síos, a ligean ar tús leis an focal le haghaidh dorcha i Seapáinis, a bhfuil MARK (i). Chun é seo a dhéanamh isteach san fhoirm chomparáideach, cuirimid ach giotán (yori) tar éis an focal, rud a thugann dúinn Restoration (muraiyori). Go dtí seo go maith.

Mar sin féin, tá fadhb beag. Is féidir leis an focal MARK (murai) a chiallaíonn iarbhír dhá rud éagsúla i Seapáinis: dorcha sa chiall dath (cosúil le "dorcha gorm",) nó dorcha sa chiall ar "ní dea-lit" (cosúil le "seomra dorcha"). Agus ar an drochuair, is féidir leis an focal carcinoma (muraiyori) a chiallaíonn "darker (i dath") nó "darker (i bhfianaise") ag brath ar an gcomhthéacs.

Chun iarracht a dhéanamh rudaí a dhéanamh le beagán níos soiléire, is féidir linn a bhaint as an focal Restoration (kurai) in ionad Restoration (murai) nuair is mian linn a chiallaíonn go sonrach "darker (i bhfianaise). Mar sin, chiallódh an abairt "darker (i bhfianaise) i Seapáinis.

Ag cur go léir le chéile, is féidir linn a rá go bhfuil an abairt "Conas a dhéanann tú a rá níos dorcha i Seapáinis"? bheadh a aistriú mar 日本語 ПoдopoBы?(Cl?) i Seapáinis.

Conas a dhéanann tú a rá is dorcha i Seapáinis?

Is é an focal is dorcha i Seapáinis ná kurayami. Tá sé scríofa leis an kanji Restoration, agus pronounced kura-ya-mi.

Tá an focal a úsáidtear go minic chun cur síos ar an dorchadas na hoíche, nó seomra nach bhfuil aon soilse. Is féidir é a úsáid freisin chun cur síos a dhéanamh ar mothú eagla nó dread, go háirithe nuair a bhíonn duine in áit dorcha.

Nuair a úsáidtear i tagairt don oíche, is féidir kurayami a chur le chéile le focail eile chun cur síos ar chineálacha éagsúla an dorchadais. Mar shampla, tagraíonn yami aon kurayami don dorchadas iomlán na hoíche, nuair nach bhfuil aon soilse in áit ar bith. Tagraíonn Akai kurayami don dorchadas seomra atá lit ach ag solas dearg, mar shampla ó coinneal.

Is féidir Kurayami a úsáid freisin chun cur síos ar an dorchadas amháin ar chroí nó anam. Mar shampla, tagraíonn kokoro aon kurayami don dorchadas atá ann laistigh de chroí duine. Is féidir é seo a bheith ina mothú de éadóchas nó uaigneas, nó mothú ginearálta an dorchadais agus negativity.

Mar sin, conas a dhéanann tú a rá is dorcha i Seapáinis? Is é an focal kurayami.

Conas a dhéanann tú a rá go dorcha i Seapáinis?

Is bealach amháin a rá go dorcha i Seapáinis trí úsáid a bhaint as an focal kurai. Is féidir an focal a úsáid chun cur síos ar an dorchadas fisiciúil agus giúmar dorcha. Mar shampla, d'fhéadfá a rá "yami no naka kurai" chun cur síos a bheith in áit dorcha, nó "kurai kimochi" chun cur síos a dhéanamh ar mothú dorcha nó depressed.

Is bealach eile a rá go dorcha i Seapáinis trí úsáid a bhaint as an focal yami. Tá an focal a úsáidtear go sonrach chun cur síos ar dorchadas fisiciúil, ach is féidir a úsáid freisin chun cur síos ar giúmar dorcha. Mar shampla, d'fhéadfá a rá "yami ni ochiru" chun cur síos a thagann isteach sa dorchadas, nó "yami ni hikaru" chun cur síos shining sa dorchadas.

Más mian leat cur síos a dhéanamh ar rud éigin mar "dark agus mistéireach", d'fhéadfá an focal kageki a úsáid. Tá an focal mothú níos déine ná kurai agus is minic a úsáidtear chun cur síos ar rudaí cosúil le oíche dorcha nó foraoise dorcha. Mar shampla, d'fhéadfaí tú a rá "kageki na yoru" chun cur síos ar oíche dorcha, nó "kageki na mori" chun cur síos ar foraoise dorcha.

Conas a dhéanann tú a rá dorchadas i Seapáinis?

tá dorchadas i Seapáinis yami

Conas a dhéanann tú a rá dorchadas i Seapáinis?

Is é an focal don dorchadas i Seapáinis yami. Tá roinnt bealaí éagsúla a rá, ag brath ar an gcomhthéacs.

Más mian leat a rá dorchadas mar atá sa dorchadas na hoíche, ba mhaith leat a rá "yami no naka".

Más mian leat dorchadas a rá mar in easpa solais, ba mhaith leat a rá "akari no nai".

Más mian leat a rá dorchadas mar atá i olc nó easpa i maitheas, ba mhaith leat a rá "aku aon yami".

Is féidir le gach ceann de na focail seo a úsáid chun cur síos ar an dorchadas i gcomhthéacsanna éagsúla, mar sin braitheann sé i ndáiríre ar cad ba mhaith leat a rá.

Go ginearálta, clúdaíonn an focal yami raon leathan de bríonna nuair a thagann sé chun dorchadas. Is féidir é a tharchur chuig an dorchadas na hoíche, an easpa solais, nó olc. Ag brath ar an gcomhthéacs, is féidir go mbeadh impleachtaí éagsúla ag an bhfocal yami.

Amharc ar gach eolas

Cad é an focal na Seapáine don dorchadas?

Is é an focal Seapáine don dorchadas yami.

Conas a dhéanann tú Say Solas agus Scáth i Seapáinis?

áit nó réad le solas láidir banner/kei mo tsuyoshi) - áit nó rud le scáthanna láidir

An bhfuil sé deacair a fhoghlaim an kanji do Focail Dark?

Is é ceann deacrachtaí féideartha gur féidir kanji bhfuil raon de bríonna éagsúla, ag brath ar an gcomhthéacs. I gcás dorcha, mar shampla, d'fhéadfaí é a úsáid mar aidiacht chun cur síos a dhéanamh ar rud éigin a bheith suntasach nó tromchúiseach, nó mar ainmfhocal a tharchur chuig an spéir na hoíche. Is féidir é a bheith freisin tricky buille faoi thuairim a chiallaíonn a úsáid i staid ar leith.

Cad é an bhrí atá le hurnaí (hiragana) i Seapáinis?

Is é an bhrí atá leis an bpost (hiragana) i Seapáinis ná nightmare.

Cad é an focal na Seapáine don dorchadas?

Níl aon focal amháin Seapáine a léiríonn go sonrach dorchadas. Mar sin féin, is é an focal Seapánach le haghaidh nightmare ná an t-ainm (hiragana Pharmaceutical, romaji akumu).

Cad é an bhrí atá le hurnaí (hiragana) i Seapáinis?

Ciallaíonn focal na Seapáine (hiragana ♪) nightmare

Conas a dhéanann tú a rá Ryukyu i Seapáinis?

Chun a rá Ryukyu i Seapáinis, ba mhaith leat a rá Ryūkyū.

Cad é an focal Seapáine do Scary?

Bhí an t-eolas mícheart nó as dáta.

Conas a dhéanann tú a rá go raibh maith agat i Seapáinis?

Is Doumo arigatou gozaimasu an bealach is bunúsaí a rá “go raibh maith agat” i Seapáinis. Is féidir an frása a úsáid in aon chás ina bhféadfadh duine ag iarraidh buíochas a chur in iúl, mar shampla nuair a fháil bronntanas, complimenting duine, nó a bhuíochas sin do rud éigin a dhéanamh.

An bhfuil sé éasca labhairt le duine eile sa tSeapáin?

Tá agus níl. Is breá le daoine Seapáinis rá “Glasáil” nó “maidin mhaith” dá chéile, ach d'fhéadfá a fháil sé iontas nach bhfuil a ghabháil le duine éigin i Seapáinis chomh éasca le fuaimeanna sé. Go raibh maith ag duine éigin i Seapáinis Téann de ghnáth rud éigin mar seo: Níl an Tweet seo ar fáil. Literally bhrí "go raibh maith agat," Is Arigato ar bhealach dea-bhéasach de rá leithscéal as rud ar bith ó caife doirte a mistreating do chéile. Go ginearálta ag labhairt, ag cur leis an tús le pianbhreith léiríonn leibhéal humility agus meas. Ag brath ar an staid, uaireanta is féidir RC a aistriú i mBéarla mar “tá fáilte romhat,” cé nach bhfuil i gcónaí ar an gcás. Cuimhnigh le do thoil a úsáid † le daoine atá gar duit, mar shampla teaghlaigh agus cairde. Mar sin féin, más mian leat

Conas a thugann tú an focal Seapáine do Scary?

I Seapáinis, tá an focal le haghaidh scary kowai, pronounced mar ko-why.

Acmhainní Úsáidte

CGAA.org Logo

Tá gach eolas a foilsíodh ar an láithreán gréasáin seo ar fáil de mheon macánta agus le haghaidh úsáide ginearálta amháin. Ní féidir linn a ráthú a iomláine nó iontaofacht mar sin bain úsáid as rabhadh. Tá aon ghníomhaíocht a ghlacann tú bunaithe ar an bhfaisnéis a fhaightear ar CGAA.org go docht ag do rogha féin. Ní bheidh CGAA faoi dhliteanas i leith aon chaillteanais agus/nó aon damáistí arna dtabhú le húsáid na faisnéise arna soláthar.

Naisc © 2022 CGAA.org