Library with lights

Conas a deir tú sútha talún i bhfraincis?

Catagóir: Conas

Amharc Ruth Hubbard

Foilsithe: 2021-08-06

Tuairimí: 2542

Conas a deir tú sútha talún i bhfraincis?

Nuair a thagann sé chun teanga nua a fhoghlaim, is é ceann de na chéad rudaí is gá duit a fhoghlaim conas focail agus frásaí bunúsacha a rá. Má tá suim agat i bhfoghlaim conas sútha talún a rá i bhFraincis, tá roinnt bealaí éagsúla is féidir leat dul faoi.

Is é rogha amháin ná foclóir Fraincis-Béarla a aimsiú agus an focal sútha talún a chuardach. Tabharfaidh sé seo duit focal na Fraince le haghaidh sútha talún, atá fraise. Is féidir leat a chleachtadh ansin forainm an focal ionas gur féidir leat a rá i gceart nuair a bhíonn tú ag labhairt le cainteoir na Fraince.

Bealach eile chun foghlaim conas sútha talún a rá i bhFraincis ná focal nó frása a aimsiú i bhFraincis a chuimsíonn an focal sútha talún. Mar shampla, d'fhéadfá an abairt "un fraisier", rud a chiallaíonn "bruach sútha talún". Is féidir é seo a bheith ina bhealach cabhrach a fheiceáil conas a úsáidtear an focal i bpianbhreith agus tuiscint níos fearr a fháil ar a bhrí.

Nuair a fhios agat conas sútha talún a rá i bhFraincis, is féidir leat é a úsáid i gcásanna éagsúla. Is féidir leat é a úsáid nuair a bhíonn tú ag siopadóireacht le haghaidh sútha talún ag an siopa, nuair a bhíonn tú ag caint faoi do chuid torthaí is fearr leat, nó nuair a bhíonn tú ag scríobh faoi sútha talún i rang na Fraince. Is cuma cén chaoi a n-úsáideann tú é, foghlaim conas sútha talún a rá i bhFraincis scil luachmhar a d'fhéadfadh cabhrú leat i do chuid staidéir nó i do taisteal.

Conas a deir tú sútha talún i bhFraincis?

Más mian leat sútha talún a rá i bhFraincis, bheadh tú ag rá fraise. Tá an focal a dhíorthaítear as an focal Laidineach le haghaidh sútha talún, atá fraga. Is Fraise an focal go mbeadh tú ag úsáid nuair a thagraíonn do na torthaí, cé go bhfuil fraises an fhoirm iolra. D'fhéadfá a fheiceáil freisin ar an fraise focal a úsáidtear ar bhealaí eile, mar shampla sa abairt "geimh fraise des bois", rud a chiallaíonn "sútha talún fiáin"

Conas a deir tú sútha talún i bhFraincis?

Nuair a thagann sé chun foghlaim conas a rá focail ar leith i bhFraincis, tá roinnt rudaí tábhachtacha gur gá duit a choinneáil i gcuimhne. Ar an gcéad dul síos, is teanga Rómánsach í an teanga Francach, rud a chiallaíonn go bhfuil sé díorthaithe ó Laidin. Mar thoradh air sin, tá go leor focail na Fraince cosúil lena gcomhghleacaithe Laidine. Mar shampla, tá an sútha talún focal i bhFraincis fraise. Mar sin féin, tá roinnt difríochtaí suntasacha idir Fraincis agus Laidin, rud a chiallaíonn go bhfuil roinnt focail a dúirt difriúil i bhFraincis ná go bhfuil siad i mBéarla.

Nuair a thagann sé chun foghlaim conas sútha talún a rá i bhFraincis, tá roinnt príomhphointí gur gá duit a choinneáil i gcuimhne. Ar an gcéad dul síos, tá an sútha talún focal i bhFraincis le feiceáil. Mar sin féin, tá roinnt bealaí éagsúla ann gur féidir leat sútha talún a rá i bhFraincis. Mar shampla, is féidir leat a rá freisin framboise nó " fragola" nuair a thagraíonn do sútha talún i bhFraincis. Ina theannta sin, tá sé tábhachtach cuimhneamh go bhfuil an fhoirm iolra sútha talún i bhFraincis le feiceáil.

Maidir le fuaimniú, tá roinnt rudaí ann nach mór duit a choinneáil i gcuimhne nuair a bhíonn sútha talún á rá agat i bhFraincis. Gcéad dul síos, tá an fraise focal pronounced céanna leis an fray focal i mBéarla. Mar sin féin, tá na s ag deireadh an fhocail ciúin. Ina theannta sin, tá an focal framboise pronounced céanna leis an focal frambooz i mBéarla. Mar sin féin, tá na s ag deireadh an fhocail adh arís. Ar deireadh, tá an focal fragola pronounced céanna leis an focal frah-goh-lah.

Nuair a thagann sé chun foghlaim conas sútha talún a rá i bhFraincis, tá sé tábhachtach cuimhneamh go bhfuil foirm iolra an fhocail le feiceáil. Ina theannta sin, tá roinnt bealaí éagsúla ann gur féidir leat sútha talún a rá i bhFraincis. Mar sin féin, tá an bealach is coitianta chun sútha talún a rá sa Fhrainc.

Conas a deir tú "sútha talún" i bhFraincis?

I bhFraincis, is é "sútha talún" "coincheap de fraises". Tá an focal a dhíorthaítear as an fragum focal Laidine, rud a chiallaíonn "béar dubh". Tagann confiture as an focal Laidine conficere, rud a chiallaíonn "a ullmhú, a dhéanamh". Dá bhrí sin, ciallaíonn "contae de fraises" go litriúil "caora ullmhaithe".

Tá focal na Fraince le haghaidh sútha talún le feiceáil. Tagann an focal ó na fragum focal Laidineach. Is Fraise an fhoirm baininscneach an focal frais, rud a chiallaíonn úr. Is é an focal na Fraince le haghaidh subh confiture. Tagann an focal seo ón bhfocal Laidineach conficere, rud a chiallaíonn "a ullmhú, a dhéanamh". Is é confiture an fhoirm baininscneach an focal confit, rud a chiallaíonn ullmhaithe. Dá bhrí sin, ciallaíonn "sútha talún ullmhaithe" go litriúil.

Is féidir "Confiture de fraises" a fhógairt ar dhá bhealach: / c.p.t.f. D'fhéadfadh sé a rá go bhfuil an t-ainm ar an dráma seo. Is é an chéad fhuaimniú an fuaimniú is ceart Francach, agus tá an dara ceann níos coitianta a úsáidtear i gcreachaireacht.

D'fhonn a rá "sútha talún" i bhFraincis, ní mór duit an focal le haghaidh sútha talún a fhios agat ar dtús, atá le feiceáil. Next, ní mór duit an focal le haghaidh subh a fhios agat, atá confiture. Ar deireadh, ní mór duit a fháil amach conas an dá fhocal seo a chur le chéile chun an abairt "sútha talún". I bhFraincis, is é "sútha talún" "coincheap de fraises".

Conas a deir tú "píosa sútha talún" i bhFraincis?

Is é an focal "sútha talún" sa Fhrainc "bonn". Chun a rá “píosa sútha talún” i bhFraincis, ba mhaith leat a rá “tarte aux fraises”.

Tagann an focal Francach "bonn" as an bhfocal Laidine "fragaria". Úsáideadh an focal "fragaria" den chéad uair sa 18ú haois go luath. Meastar gur meascán é de na focail Laidine “fraga” a chiallaíonn “fragrant” agus “-aria” a chiallaíonn “a bhaineann le”.

Ciallaíonn an focal “tarte” i bhFraincis “pie”. Chun a rá "Fearises tarteux", ba mhaith leat a rá "pie le sútha talún".

Nuair a forainm "tarte aux fraises", Is é an "t" adh. Tá an focal pronounced mar "tar-oh-fraz".

Conas a deir tú "gearróg sútha talún" i bhFraincis?

Ar an gcéad dul síos, tús a chur leis na bunghnéithe. Tá an focal sútha talún i bhFraincis fraise. Is é an focal shortcake i bhFraincis gâteau. Anois go bhfuil muid go bhfuil as an mbealach, a ligean ar iad a chur le chéile chun an frása "gearróg sútha talún".

I bhFraincis, tá an sútha talún focal baininscneach, mar sin ní mór go mbeadh an focal shortcake baininscneach freisin. Dá bhrí sin, bheadh an abairt "gearróg sútha talún" "Gâteau" i bhFraincis.

Má bhí tú ag iarraidh a bheith níos sainiúla agus a rá "gearróg sútha talún le huachtar fuipthe", ba mhaith leat a rá "freasúra avec crème fouettée".

Anois go bhfuil a fhios agat conas a rá " shortcake sútha talún" i bhFraincis, Bon appétit!

Conas a deir tú "sútha talún milkshake" i bhFraincis?

I bhFraincis, is é an abairt le haghaidh "bainne sútha talún" "bainneshake à la fraise". Is féidir an chóireáil blasta a dhéanamh go héasca sa bhaile le ach cúpla comhábhair simplí.

Chun milkshake sútha talún a dhéanamh, bainne, uachtar reoite, agus sútha talún a chur le chéile ar dtús i cumascóir. Blend go dtí go bhfuil an meascán réidh. Next, cuir i roinnt siúcra nó síoróip chun blas a chur air. Más mian leat milkshake thicker, cuir i roinnt uachtar reoite breise. Ar deireadh, doirt an milkshake i spéaclaí agus taitneamh a bhaint as!

Tá roinnt athruithe ar an oideas clasaiceach gur féidir leat triail. Mar shampla, d'fhéadfá cineálacha éagsúla caora a úsáid in áit na sútha talún. Nó, d'fhéadfá seacláid nó caife a chur le haghaidh casadh speisialta. Mar sin féin a dhéanann tú é, tá milkshake sútha talún cinnte a bhuail an láthair ar lá te an tsamhraidh.

Conas a deir tú "iógart sútha talún" i bhFraincis?

Ós rud é go bhfuil sútha talún torthaí, ba mhaith leat a bheith ag súil leis an focal chun é i bhFraincis a bhaineann leis an focal le haghaidh "anann" nó "silíní". Mar sin féin, tá an focal le haghaidh sútha talún i bhFraincis le feiceáil i ndáiríre. Tagann an focal seo ón bhfocal Laidineach le haghaidh sútha talún, fraga. Baineadh úsáid as an bhfuise focal i bhFraincis ón 13ú haois.

Tá an focal le haghaidh iógart i bhFraincis yaourt. Tá an focal seo díorthaithe ó fhocal na Tuirce iógart, iógart. Meastar gurb é bunús na hÁise Láir an focal Tuircis yoğurt. Tháinig an focal yoğurt isteach sa teanga na Fraince sa 17ú haois.

Mar sin, a rá "iógart sútha talún" i bhFraincis, ba mhaith leat a rá yaourt à la fraise.

Conas a deir tú "uachtar reoite sútha talún" i bhFraincis?

"Trádáil ar oighearshruth agus français"?

Nuair a thagann sé chun teanga nua a fhoghlaim, is é ceann de na chéad rudaí is gá duit a fhoghlaim conas focail agus frásaí coitianta a rá. Tá sé seo fíor go háirithe le haghaidh téarmaí a bhaineann le bia, ós rud é go mbainfidh tú a bheith in ann a ordú béilí nuair a taisteal tú agus taitneamh a bhaint as ealaín áitiúil.

Luckily, tá Fraincis teanga réasúnta éasca a fhoghlaim, agus ag rá "uachtar reoite sútha talún" i bhFraincis píosa císte. Is é an abairt tú ag lorg "glace à la fraise", is féidir a bhriseadh síos i dhá chuid níos lú.

Glacadh, mar a d'fhéadfá a bheith guessed, ciallaíonn "uachtar reoite". Go dtí seo go maith. Is é an focal seo chugainn, à la, beagán níos casta. Is léiriú Francach é a chiallaíonn "i stíl" nó "blas le". Mar sin, sa chás seo, ciallaíonn sé go bhfuil an uachtar reoite blas le sútha talún.

Píosa císte, ceart? Just a chur ar an dá focail le chéile agus tá tú fuair "uachtar reoite sútha talún" i bhFraincis. Anois go léir is gá duit a dhéanamh ná do fhuaimniú a chleachtadh agus beidh tú ag ordú cosúil le dúchais in aon am.

Conas a deir tú "sútha talún smoothie" i bhFraincis?

"Conas a deir tú "sútha talún smoothie" i bhFraincis"?

I bhFraincis, tá an focal le haghaidh sútha talún fraise agus tá an focal le haghaidh smoothie lisse. Dá bhrí sin, bheadh "sútha talún smoothie" "síolú"

Amharc ar gach eolas

Conas idirdhealú a dhéanamh idir sútha talún fiáin agus sútha talún beaga?

Is é an méid agus cruth na sútha talún difríocht lárnach idir sútha talún fiáin agus sútha talún beaga. De ghnáth, tá caora níos mó ag sútha talún fiáin atá níos faide i gcruth, agus is gnách go mbíonn sútha talún beaga níos cúinge le foircinn Léirigh. Ina theannta sin, beidh bearnaí suntasacha ag bláthanna sútha talún fiáine idir na peitil, agus beidh peitilíní sútha talún beaga brúite le chéile.

An bhfuil puceron du Fraisier ar Sútha talún?

Sea, tá pucerons ar duilleoga sútha talún. Is féidir leis na lotnaidí seo damáiste a dhéanamh do na plandaí trí bheathú ar a gcuid fíocháin agus uibheacha a chuirfidh isteach ar bholcáin bheaga a chothaíonn duilleoga an ghléasra.

Conas a deir tú Sútha talún i bhFraincis?

Tá sútha talún i bhFraincis fraise nó druil.

Cén fáth go bhfuil sútha talún chomh coitianta i Franc E?

Tá roinnt cúiseanna cén fáth go bhfuil sútha talún den sórt sin blas coitianta i fraises na Fraince: a binneas, uigeacht, agus solúbthacht. Is féidir le fraises na Fraince taitneamh a bhaint as an dá milis agus blasta, rud a chiallaíonn siad sneaic achomharc nó rogha milseog do dhaoine fásta agus do leanaí araon. Agus mar gheall ar a tóir i Franc E, níl aon iontas go bhfuil táirgí sútha talún-flavored ar fáil i ngach áit ó ollmhargaí le siopaí áise.

Cad iad sútha talún Gariguette ar a dtugtar sa Fhrainc?

Is iad Gariguettes an t-ainm a thugtar ar an éagsúlacht sútha talún a fhástar i réigiún Lot-et-Garonne na Fraince. Tá na sútha talún seo speisialta go háirithe toisc go raibh siad ag fás ar dtús i 1970, rud a fhágann go bhfuil siad ar cheann de na cineálacha níos sine sútha talún atá ar fáil ar an margadh.

Cad é an difríocht idir sútha talún fiáin agus sútha talún gairdín?

Is minic go bhfuil sútha talún fiáin níos lú agus níos mó ná cineálacha gairdín. Tá sútha talún gairdín de ghnáth níos mó, juicier, agus tá blas níos measa acu.

Cad is cuma sútha talún fiáin ann?

Breathnaíonn sútha talún fiáin go leor cosúil le sútha talún rialta, ach bíonn sé níos lú agus tá peitil níos lú aige.

Cad iad na cineálacha éagsúla sútha talún?

Sútha talún fiáin ( Fragaria vesca) Is beag bídeach, torthaí crua a fhásann i coillearnaí agus réimsí. Tá blas tart agus méid níos lú ná an sútha talún gairdín ( Fragaria ananassa). ) Is beag bídeach, torthaí crua a fhásann i coillearnacha agus réimsí. Tá blas tart agus méid níos lú ná an sútha talún gairdín (. Is é sútha talún gairdín ( Fragaria ananassa) an cineál sútha talún is coitianta, a fhástar i ngairdíní ar fud na Stát Aontaithe. Tá na torthaí móra, juicy seo de ghnáth dearg nó bándearg le blas milis.

Cad é an difríocht idir sútha talún fiáin agus magadh?

Is é an difríocht is mó idir sútha talún fiáin agus magadh ná go bhfuil duilleoga trifoliate ag an iar le imill fiacail, agus ní dhéanann an dara ceann. Ina theannta sin, tá na síolta laistigh de sútha talún magadh i bhfad níos mó ná le sútha talún fíor.

Cén fáth ar chóir dom dul?

Le puceron du fraisier is un petit volatil an t-Commission européennes canadiennes, américaines ets. Ar l'appelle aussi puceron pompeux a chur faoi deara de sa taille (il atteint 1,5 cm). C'est un prédateur torthaí tábhachtacha agus de l'agrumoine.

Cén fáth a bhfuil cineálacha de pucerons?

Les pucerons luibheolaithe a mhacasamhlú le fraisiers. Tá sé ar cheann de na príomhchúiseanna le príomhchathair : cinnte des possèdent des poncanna freastal ar an déchiqueter la fleur, alors que d'autres ne laissent le tuiscint a fháil ar an dearcadh. Chomh maith le feithidí nuisibles, ar an notamment les frettes et les comhlánaigh comhléoptères. Ces derniers ont une mâchoire móide láidir agus un appareil digestif móide avancé, is féidir a dhéanamh ar aghaidh níos cothroime le feithidí agus velus.

Trácht a dhéanamh ar les pucerons ?

Le décharbónáit de soude is les pucerons gan chnámh. Tá an t-eolas seo nach bhfuil ar fáil trí Ghaeilge faoi láthair. D'fhéadfadh sé a bheith níos fearr agus níos mó ná dromchla.

Trácht a dhéanamh ar phlandaí le haghaidh plandaí?

Tá sé de dhualgas ar gach duine a bheith ag iarraidh a fháil amach, d'fhonn a fháil amach cé chomh maith. Is féidir le plandaí plandaí plandaí a thógáil go sábháilte agus go sábháilte. réiteach Cette n'est pas toxique et elle procrait plandaí un bon.

Cad é an focal na Fraince do sútha talún?

Toir agus Crainn

CGAA.org Logo

Tá gach eolas a foilsíodh ar an láithreán gréasáin seo ar fáil de mheon macánta agus le haghaidh úsáide ginearálta amháin. Ní féidir linn a ráthú a iomláine nó iontaofacht mar sin bain úsáid as rabhadh. Tá aon ghníomhaíocht a ghlacann tú bunaithe ar an bhfaisnéis a fhaightear ar CGAA.org go docht ag do rogha féin. Ní bheidh CGAA faoi dhliteanas i leith aon chaillteanais agus/nó aon damáistí arna dtabhú le húsáid na faisnéise arna soláthar.

Naisc © 2022 CGAA.org