Library with lights

Ako hovoríte, ako to robíte v čínštine?

Kategória: Ako

Autor: May Johnson

Uverejnené: 2019-04-30

Zobrazenia: 2160

Odpovede na YouTubeArrow down

Ako hovoríte, ako to robíte v čínštine?

Pretože existuje veľa dialektov čínštiny, nie je len jeden spôsob, ako povedať "Ako to robíš?" v čínštine. Avšak, niektoré bežné spôsoby, ako to povedať v čínštine zahŕňajú "你好吗? (nǐ hǎo ma",)? "您好吗? (nín hǎo ma",)? a "吃了吗? (chī le ma")?.

你好吗? (nǐ hǎo ma)? je neformálnejší spôsob, ako sa pýtať "Ako ste?" v čínštine. Táto fráza sa zvyčajne používa pri rozhovore s niekým z rovnakého veku, hodnosti alebo vzdelávacieho stupňa.

您好吗? (nín hǎo ma)? je formálny spôsob, ako sa pýtať "Ako ste?" v čínštine. Táto fráza sa zvyčajne používa pri rozhovore s niekým, kto je starší ako vy, má vyššiu úroveň ako vy, alebo je viac vzdelaný ako vy.

吃了吗? (chī le ma)? je spôsob, ako sa pýtať "Už ste konzumovali"? v čínštine. Táto fráza sa používa ako pozdrav, a je spôsob, ako ukázať obavy pre druhú osobu.

Video Odpovede

Ako hovoríte "ako to robíš" v čínštine?

Podľa Quickstart, najbežnejší spôsob, ako povedať "ako to robíš" v čínštine je povedať 你好吗 (nǐ hǎo ma). Táto fráza je výrazný "nee haow mah," a môže byť použitý ako pozdrav a otázku.

Ak chcete byť formálnejší, môžete povedať 你还好吗 (nǐ hái hǎo ma,) čo je výrazný “nee hi ako mah.” Táto fráza je trochu dlhšia a pomalšie, takže ukazuje, že užívate viac času na starostlivosť o druhú osobu.

Ak chcete byť neformálnejší, môžete povedať 你最近怎么样 (nǐ zuìjìn zěnme yàng,) ktorý je výrazný "nee dzway-jin dzumm-uh yong." Táto fráza je kratšia a rýchlejší, takže ukazuje, že ste pohodlnejšie s druhým.

Bez ohľadu na to, akú frázu používate, uistite sa, že pridáte rastúcu intonáciu na konci, takže to znie ako otázka.

Ako reagujete na "ako to robíš" v čínštine?

Keď vás niekto pýta "ako to robíš" v čínštine, existuje niekoľko rôznych spôsobov, ako môžete reagovať. Napríklad by ste mohli jednoducho povedať, "Ja robím dobre, ďakujem". Alebo by ste mohli dať podrobnejšiu odpoveď a povedať niečo ako "Ja robím dobre, ďakujem. Bol som zaneprázdnený prácou/školské/rodinné, ale som šťastný.

Ak vás osoba pýta "ako to robíte" je blízky priateľ alebo rodinný príslušník, možno budete chcieť dať osobnejšiu odpoveď. Napríklad, môžete im povedať o svojom dni alebo ako sa cítite. Mohli by ste sa ich tiež opýtať, ako sa robí na oplátku.

Všeobecne platí, že je zdvorilý pýtať sa niekoho, ako to robia a je to tiež zdvorilé reagovať spôsobom, ktorý ukazuje, že robíte dobre. Ďakujem osobe za dotaz je tiež pekné gesto.

Aký je najčastejší spôsob, ako povedať "ako to robíš" v čínštine?

Najbežnejší spôsob, ako povedať "ako to robíš" v čínštine je 你好吗 (nǐ hǎo ma). To môže byť preložený doslova znamená "Dobrý"? alebo viac colloquially, "ako ste?" Je to veľmi časté pozdravy v Číne a môžu byť použité v formálnych aj neformálnych situáciách.

Pri pozdrave niekoho, je zvykom pridať zdvorilú frázu potom, ako je 忙吗 (máng ma) znamená "ste zaneprázdnený"? alebo 玩得开心吗 (wán de kāi xīn ma) znamená "máte sa baviť"?

你好吗 môže byť tiež použitý ako odpoveď na niekoho iného pozdrav 你好 (nǐ hǎo). V tomto prípade by bolo preložené viac ako hello alebo hi v angličtine.

Či už niekoho pozdravíte alebo reagujete na pozdrav, 你好吗 je skvelý spôsob, ako začať rozhovor v čínštine. Takže nabudúce stretnete čínsku osobu, skúste použiť 你好吗 a vidieť, kde vás rozhovor berie!

Aké sú niektoré iné spôsoby, ako povedať "ako to robíš" v čínštine?

"Ako to robíš" môže byť preložený na "ni hao ma" v čínštine. To je najbežnejší spôsob, ako to povedať. Existujú však aj iné spôsoby, ako to povedať.

Tu sú niektoré ďalšie spôsoby, ako povedať "ako to robíš" v čínštine:

1. Ni zenme yang?

2. Ni shi bu shi?

3. Zai na li?

4. Zhe shi bu shi?

5. Cai neng bang ni yong yu?

6. Ni qu na li?

7. Ni ke yi bang ni yong yu?

8. Ni xiang yong yu na li?

9. Ni yong yu qu na li?

10. 10. 10. Ni yong yu zai na li?

11. Yong yu qu na li?

12. Yong yu zai na li?

13. Yong yu ni qu na li?

14. Yong yu ni zai na li?

15. Yong yu zai ni na li?

16. Yong yu ni na li?

17. Yong yu zai ni qu na li?

18. júl. Yong yu zai qu na li?

19. Yong yu qu zai na li?

20. 2. 20. 2. Yong yu zai qu zai na li?

21. Ni na li?

22. Ni zai na li?

23. 3. Ni qu na li?

24. Ni qu zai na li?

Slovenčina Ni zai ni na li?

26. Ni na li qu?

Aktuality Ni zai na li qu?

28. Ni zai ni qu na li?

29. októbra Ni zai ni qu zai na li?

30. Ni zai qu na li?

31. októbra Ni zai qu zai na li?

32. Ni na li qu zai na li?

33. Ni zai na li qu zai na li?

34. Ni zai ni na li qu zai na li?

35. Ni zai ni qu zai na li?

36. Ni zai ni qu zai na

Ako hovoríte "Ja robím dobre" v čínštine?

"Ja robím dobre" v čínštine môže byť prekladaný ako "Wo zuo hao" alebo "Wo zai zuo jin", čo znamená "Som v poriadku" alebo "Som pokrok". To môže byť tiež prekladaný ako "Wo shi zuo ming", čo znamená "Som prosperujúce"

Ako hovoríte "Ja robím v poriadku" v čínštine?

V Mandarin čínština, existuje niekoľko rôznych spôsobov, ako povedať "Ja robím v poriadku". Jeden spôsob, ako povedať, že je "wo shi zhe yang". To doslova prekladá na "Som ako to". Ďalším spôsobom, ako povedať, že je "wo hen hao". To znamená "Som veľmi dobrý".

Ak chcete byť konkrétnejší o tom, ako sa cítite, môžete povedať "wo hen kuai". To znamená "Som veľmi šťastný". Dalo by sa tiež povedať "wo hen you yisi". To znamená "Som veľmi záujem".

Bez ohľadu na to, ako si vyberiete, uistite sa, že používate správne tóny. Mandarin je tónový jazyk, takže význam slova sa môže zmeniť na základe tónu, ktorý sa používa. Tony pre "wo shi zhe yang" sú prvý, druhý, tretí a štvrtý. Tony pre "wo hen hao" sú prvý, druhý a štvrtý.

Keď skončíte hovoriť "Som v poriadku", môžete pridať na poďakovanie. "Xie xie" je Mandarin pre "ďakujem"

Ako hovoríte "Nemám tak dobre" v čínštine?

Existuje mnoho spôsobov, ako povedať "Nemám tak dobre" v čínštine. Jeden spôsob, ako povedať "Wo de shenghuo bu tai hao le". To doslova znamená "Môj život nie je tak dobrý". Ďalším spôsobom, ako povedať, že je "Wo de jingzheng bu tai hao le". To znamená "Nemám robiť dobre v súťaži". Dalo by sa tiež povedať "Wo de xingfu bu tai hao le". To znamená "Nie som veľmi šťastný".

Ak chcete byť konkrétnejší o tom, čo vás spôsobuje, aby ste dobre neurobili, môžete povedať "Wo de jiankang bu tai hao le". To znamená "Môj zdravotný stav nie je tak dobrý". "Wo de gongzuoxing bu tai hao le". To znamená "Nemám robiť dobre v práci". "Wo de xuexi bu tai hao le". To znamená "Ja robiť dobre v mojich štúdiách".

Existuje mnoho ďalších spôsobov, ako povedať "Nie som tak dobre" v čínštine. Toto sú len niekoľko príkladov.

Aké sú niektoré iné spôsoby, ako reagovať na "ako to robíš" v čínštine?

V Mandarin čínštine existuje mnoho spôsobov, ako reagovať na otázku "ako to robíš?" (Ni hao ma)? Tu sú niektoré príklady:

- Robím dobre, ďakujem. (Wo hen hao, xiexie).

- Robím v poriadku. (Wo keshi).

- Nerobím tak dobre. (Wo bu tai hao).

-Čo o vás? (Ni ne)?

Samozrejme, existuje mnoho ďalších spôsobov, ako reagovať na túto otázku, v závislosti od situácie a nálady človeka. Napríklad, ak niekto cíti chorý alebo unavení, môžu povedať, "Nie som cítiť veľmi dobre". (Wo bu tai hao). Ak sa niekto cíti šťastný alebo nadšený, môžu povedať, "Ja robím skvelé"! (Wo hen hao!)

Vo všeobecnosti, keď reagujete na otázku "ako to robíš?" v Mandarin Číňania, je najlepšie byť úprimný a dať krátku aktualizáciu o tom, ako ste naozaj pocit. Avšak, to je tiež úplne v poriadku, aby jednoducho povedať "Ja robím dobre, ďakujem" aj keď nie ste nevyhnutne mať najlepší deň. Koniec koncov, je vždy zdvorilý pýtať sa na niekoho iného blahobytu a ukázať záujem o ich život.

Ako hovoríte "ako ste" v čínštine?

的士

Súvisiace Otázky

Ako sa opýtať “ako ste” v čínštine?

Tu sú štyri varianty typických čínskych pozdravov: Som dobrý, ďakujem! 很好,谢谢! 这里可以为大家准备些中文问候的常用句型。希望对大家有所帮助。 Ako sa máš? 你好吗? Nihao ma?

Čo robíte v čínštine?

你在做什么? je štandardný spôsob 大家侃侃而谈的祝福句 v čínštine povedať "čo robíte?". Tento výraz sa používa aj ako ľadovec pri stretnutí niekoho prvýkrát.

Ako pozdraviť priateľa v čínštine?

你在做什么?

Ako hovoríte Ahoj v čínštine?

Základný spôsob, ako povedať ahoj v čínštine je 你好. Literally preložené znamená "vy ste dobrí". Môžete tiež povedať 欢迎, ktorý sa zvyčajne používa, keď stretnete niekoho prvýkrát, alebo keď ste ich nikdy nestretli predtým.

Ako sa opýtať “ako ste” v čínštine?

V Číne sa považuje za zdvorilosť a časté pýtať, ako niekto robí pred čokoľvek iné. Tak napríklad, môžete povedať nihao ma alebo hua hao predtým, než sa pýtajú na svoje zdravie atď. Existuje však formálny spôsob, ako sa opýtať, ako je niekto bez toho, aby ich musel adresovať menom. Môžete jednoducho pridať slovo ma (správa "ako ste") po štandardnom pozdrave nihao. Takže namiesto toho, aby ste povedali nihao ma, povedal by ste nihao ma (alebo len niho v neformálnych situáciách). Podobne, ak vás niekto pýta, ako ste, odpovedal by ste s niho.

Čo robíte v čínštine?

你在做什么?

Ako pozdraviť priateľa v čínštine?

你在做什么

Ako hovoríte Ahoj v čínštine?

Čínski ľudia sa používajú, aby sa navzájom pozdravili jednoduchým „Ahoj“, ktorý môže byť buď preložený ako "Čo robíte",? alebo neformálne ako "Ako ste?".

Ako povedať, čo robíte v čínštine?

Robíte 你在做什么.

Ako reagujete na "ako to robíš?

Som v poriadku, dobrý, alebo robiť v poriadku.

Ako sa opýtať “ako ste” v čínštine?

Existujú dva spôsoby, ako sa opýtať "Ako ste?" v čínštine, v závislosti na tom, ako formálne alebo neformálne chcete znieť: Informačný spôsob Nihao ma?

Je "čo robíte" formálne frázy v čínštine?

Nie je to naozaj, je to len veľmi kolloquial fráza.

Ako sa opýtať “čo robíte” v čínštine?

Nǐ zài zu deň shénme? Doslova znamená "Čo robíte?" Je to spoločná otázka počuť v každodennom živote. Môže byť použitý ako forma dotazu alebo dokonca ako opener pre rozhovor. Môžete použiť túto frázu, keď stretnete niekoho, chcete vedieť viac o nich, alebo len chat.

Ako hovoríte Ahoj v čínštine?

你在做什么 je najbežnejší spôsob, ako povedať "čo robíte" v čínštine, ale existujú aj iné spôsoby. Najpopulárnejšia odpoveď, keď je niekto požiadaný, čo sú až v čínštine je 哪里好玩 a znamená "kde chcete ísť nejakú zábavu"? Keď sa pýtate na túto otázku, je to zvykom pre osobu, ktorá je požiadaná odpovedať s návrhom niekde lokálne, ktoré by bolo dobré miesto získať nejaké potešenie. Ďalšia spoločná odpoveď na "čo robíte" v čínštine je 需要什么帮助,? čo doslova znamená "nepotrebujete pomoc"? a používa sa, keď ľudia nie sú istí, aký druh pomoci niekto môže potrebovať. A konečne, konečne, tam je vždy 强烈建议, čo jednoducho znamená, "strongly navrhuje", a

CGAA.org Logo

Všetky informácie zverejnené na tejto webovej stránke sú uvedené v dobrej viere a iba pre všeobecné použitie. Nemôžeme zaručiť jeho úplnosť alebo spoľahlivosť, takže použite opatrnosť. Akékoľvek akcie, ktoré užívate na základe informácií, ktoré nájdete na CGAA.org, je prísne podľa vášho uváženia. CGAA nebude zodpovedný za žiadne straty a/alebo škody vzniknuté s použitím poskytnutých informácií.

Spoločnosť

OFAQ

Aktuality © 2022 CGAA.org